Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sentons tous impliqués et qui nous émeut profondément " (Frans → Engels) :

Nous croyons que le fait de visiter une nouvelle région du Canada ou de partager l'expérience d'un échange a un impact positif et profond sur la vie de tous ceux qui y sont impliqués – les individus, les familles, les organismes et les communautés.

We believe that visiting another part of Canada or sharing the experience of an exchange makes a lasting positive impact on the lives of all those involved—individuals, families, organizations and communities.


- (ES) Madame la Présidente, je voudrais intervenir très brièvement en ce qui concerne l’intervention de M. Nogueira, qui a tout à fait raison de rappeler à cette Assemblée le drame humain qui sévit à la frontière espagnole, dans laquelle nous nous sentons tous impliqués et qui nous émeut profondément. À cet égard, je souhaiterais ajouter que le gouvernement espagnol, au travers du service des garde-côtes, du service d’hélicoptères de la Guardia Civil, de la protection civile et d’organisations gouvernementales et non gouvernementales de tous types, participe de manière active, continue, permanente et souvent exténuante, parfois au péril ...[+++]

– (ES) Madam President, very briefly and in relation to Mr Nogueira's speech, in which he rightly reminded this House of the human tragedy which is taking place on Spain's southern frontier, with regard to which we all feel involved and profoundly moved, I would like to add that the Spanish Government, by means of its coastguard service, the Civil Guard helicopter service, civil defence units and every type of organisation, governmental and non-governmental, participates actively, continuously, permanently, often exhaustively, and endangering the safety and lives of those involved, in lifesaving and in attending to t ...[+++]


- (ES) Madame la Présidente, je voudrais intervenir très brièvement en ce qui concerne l’intervention de M. Nogueira, qui a tout à fait raison de rappeler à cette Assemblée le drame humain qui sévit à la frontière espagnole, dans laquelle nous nous sentons tous impliqués et qui nous émeut profondément. À cet égard, je souhaiterais ajouter que le gouvernement espagnol, au travers du service des garde-côtes, du service d’hélicoptères de la Guardia Civil , de la protection civile et d’organisations gouvernementales et non gouvernementales de tous types, participe de manière active, continue, permanente et souvent exténuante, parfois au péri ...[+++]

– (ES) Madam President, very briefly and in relation to Mr Nogueira's speech, in which he rightly reminded this House of the human tragedy which is taking place on Spain's southern frontier, with regard to which we all feel involved and profoundly moved, I would like to add that the Spanish Government, by means of its coastguard service, the Civil Guard helicopter service, civil defence units and every type of organisation, governmental and non-governmental, participates actively, continuously, permanently, often exhaustively, and endangering the safety and lives of those involved, in lifesaving and in attending to t ...[+++]


- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Président du Conseil, Monsieur le Président de la Commission, Mesdames et Messieurs, nous sentons tous au plus profond de nous-mêmes que l’Union européenne a le vent en poupe en ce moment.

– (DE) Mr President, Mr President of the Council, Mr President of the Commission, ladies and gentlemen, we can all feel it in our bones: these are good times for the European Union.


- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Président du Conseil, Monsieur le Président de la Commission, Mesdames et Messieurs, nous sentons tous au plus profond de nous-mêmes que l’Union européenne a le vent en poupe en ce moment.

– (DE) Mr President, Mr President of the Council, Mr President of the Commission, ladies and gentlemen, we can all feel it in our bones: these are good times for the European Union.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sentons tous impliqués et qui nous émeut profondément ->

Date index: 2025-09-22
w