Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autres difficultés liées à une enfance malheureuse
Difficulté liée à une enfance malheureuse
Difficultés liées à une enfance malheureuse
Homme sensé
Norme de la personne sensée
Personne sensée
Pour une réfection sensée des vieilles maisons
Solution sensée
Triade malheureuse de O’Donoghue
Triade traumatique du genou

Vertaling van "sensée malheureusement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
triade malheureuse de O’Donoghue | triade traumatique du genou

unhappy triad of O'Donoghue




norme de la personne sensée

standard of the right-thinking person


Autres difficultés liées à une enfance malheureuse

Other negative life events in childhood


Difficulté liée à une enfance malheureuse

Negative life event in childhood


Difficultés liées à une enfance malheureuse

Problems related to negative life events in childhood




personne sensée [ homme sensé ]

right-thinking person [ right-thinking man ]


Pour une réfection sensée des vieilles maisons

The Sensible Rehabilitation of Older Houses
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Malheureusement, le NPD a voté contre ces mesures sensées.

Sadly, the NDP has voted against these common sense measures.


Le présent rapport prête bien trop peu d’attention à ces questions, c’est pourquoi, malgré les approches sensées qu’il contient, je me vois malheureusement dans l’obligation de le rejeter.

The present report pay far too little attention to these issues, which is why – despite the sound approaches it contains – I am unfortunately compelled to reject it.


Aussi suis-je d’avis que cette initiative de la Commission est sensée. Malheureusement toutefois, elle ne mérite pas encore d’être soutenue par le Parlement européen, car si elle l’était, de manière isolée, elle serait peu profitable au véritable débat, qui porte sur la libéralisation cruciale du secteur des services postaux.

I therefore believe that this Commission initiative basically makes sense, but unfortunately, the European Parliament should not give its support to it just yet, because such a move, in isolation, would add little to the real discussion, which concerns the crucial liberalisation of the postal services sector.


Aussi suis-je d’avis que cette initiative de la Commission est sensée. Malheureusement toutefois, elle ne mérite pas encore d’être soutenue par le Parlement européen, car si elle l’était, de manière isolée, elle serait peu profitable au véritable débat, qui porte sur la libéralisation cruciale du secteur des services postaux.

I therefore believe that this Commission initiative basically makes sense, but unfortunately, the European Parliament should not give its support to it just yet, because such a move, in isolation, would add little to the real discussion, which concerns the crucial liberalisation of the postal services sector.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Malheureusement, l’inclusion de la lumière naturelle rend les propositions sensées de ce paquet impraticables, juridiquement difficiles à mettre en œuvre et concrètement difficiles à gérer.

The inclusion of natural light renders, sadly, the sensible proposals within this package unworkable, legally difficult to enforce and practically difficult to manage.


Ne nous préoccupons pas de l'indemnisation à cette étape; contentons-nous de déterminer si la revendication est valide (1040) Lors de l'étude en comité, l'Alliance canadienne a proposé un amendement qui aurait eu cet effet, mais, malheureusement, il n'y a pas eu de discussions sensées au sujet de cet amendement, ni de concessions mutuelles.

Let us not get into the issue of the compensation at that point, but is it a valid claim? (1040) In committee the Canadian Alliance introduced an amendment that would have done that but, unfortunately, there was no intelligent discussion of the amendment nor any give and take.


En effet, le rapport de M. Mann contient des idées positives qui ont reçu un large soutien en commission mais, malheureusement, les amendements constituent une vive réaction idéologique aux idées les plus sensées et les plus équilibrées de la stratégie européenne.

Mr Mann’s report does indeed contain a number of positive ideas. These enjoyed broad support in committee. Unfortunately, the amendments amount to a strong reaction against the most sensible and balanced ideas of the European strategy for ideological reasons.


Enfin, dixièmement, on a dit qu'il fallait s'attendre à ce que le NPD fasse pour tout le Canada ce que Bob Rae a fait pour l'Ontario et Glen Clark, pour la Colombie-Britannique. Nous avons été soulagés de constater que le NPD avait tout de même présenté quelques idées sensées, mais malheureusement dénuées de substance.

Finally, number 10 on the list to be anticipated was that the NDP would do for all of Canada what Bob Rae did for Ontario and Glen Clark did for B.C. We were relieved to see that the NDP did bring forward a couple of sensible ideas but, unfortunately, no substance.


Malheureusement, sur ces questions qui nous semblent tout à fait sensées, le gouvernement a refusé de les écouter.

Unfortunately on these common sense issues the government has not listened.


Malheureusement, ses idées sensées sont rarement originales, et ses idées originales ne sont jamais sensées.

Unfortunately its sound ideas are seldom original and its original ideas are never sound.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sensée malheureusement ->

Date index: 2024-11-02
w