le régime ne vise que des micros et petites entreprises, (sur 40.922 entreprises bénéficiaires des exonérations fiscales 40.020 sont des micro-entrepris
es); la couverture géographique des mesures est limitée (concerne seulement 2.6% de la population)
; les mesures sont limitées à des quartiers strictement délimités qui ont été sélectionnés en fonction de critères objectifs tels que le taux de chômage, le pourcentage de moins de 25 ans, le taux de non diplômés ou le potentiel fiscal par habitant; les autorités françaises font un effo
...[+++]rt particulier de transparence dans l’évaluation précise des actions mises en œuvre. L’Observatoire national des zones urbaines sensibles publie en effet chaque année des rapports sur les Zones Franchesthe main aim of the measures is to combat social exclusion in particularly difficult areas; the scheme covers only small and micro businesses (of the 40 922 businesses benefiting from the tax exemptions, 40 020 are micro businesses); the geographical scope
of the measures is limited (they cover only 2.6% of the population); the measures are restricted to tightly defined areas selected on the basis of objective criteria such as the unemployment rate, the percentage of the population under 25, the proportion with no formal qualifications and the tax potential per inhabitant; the French authorities are making a special effort to ensure
...[+++]transparency in the precise evaluation of the projects carried out, in that the National Monitoring Centre for Sensitive Urban Areas publishes reports on the urban tax-free zones every