Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sensibilités politiques n'aient » (Français → Anglais) :

Sa capacité de travail, son talent, ses qualifications, son engagement pro-européen et sa sensibilité politique sont autant de traits de caractère qui le définissent.

He combines hard work, talent, qualifications and commitment to the European idea with political nous.


Les événements autour du Parc Gezi ont souligné l'importance de promouvoir le dialogue entre toutes les sensibilités politiques et, plus largement, au sein de la société, ainsi que la nécessité de faire respecter les droits fondamentaux dans la pratique.

The events surrounding Gezi Park have highlighted the importance of promoting dialogue across the political spectrum and society more broadly and the need for respect of fundamental rights in practice.


Le recours excessif à la force par la police et l'absence générale de dialogue au cours des protestations de mai et juin ont soulevé de vives inquiétudes, faisant ressortir l'urgente nécessité de poursuivre les réformes, de promouvoir le dialogue entre toutes les sensibilités politiques et, plus largement, au sein de la société, et de faire respecter les droits fondamentaux dans la pratique.

The excessive use of force by police and the overall absence of dialogue during the protests in May/June have raised serious concerns. This underlines the urgent need for further reforms and the promotion of dialogue across the political spectrum and in society more broadly, as well as for respect of fundamental rights in practice.


– (DE) Madame la Présidente, je suis heureuse que toutes les sensibilités politiques de notre Assemblée, y compris le groupe du Parti populaire européen (Démocrates-Chrétiens), dont font partie MM. Sarkozy et Berlusconi, aient dit clairement qu’il n’est nul besoin de nouvelles règles et qu’il n’est pas nécessaire de toucher à l’accord de Schengen, mais qu’il faut autre chose, à savoir une politique commune d’asile et de migration digne de ce nom.

– (DE) Madam President, I am pleased that all sides of the House, including the Group of the European People’s Party (Christian Democrats), which includes Mr Sarkozy and Mr Berlusconi, have made it clear that new rules are not required and that it is not necessary to alter the Schengen Agreement, but that something else is needed, namely a common asylum and migration policy that is worthy of the name.


J’ai suffisamment de sensibilité humaine pour ne pas tolérer ces cruautés qui n’ont pas lieu d’être, et assez de sensibilité politique pour comprendre que, si l’Europe n’avait pas approuvé cette directive, une partie de la recherche scientifique serait inévitablement partie s’installer ailleurs.

I have the human sensitivity to find needless cruelty unacceptable and the political sensitivity to understand that if Europe had not approved this directive, some scientific research would inevitably have moved elsewhere.


Étant donné l’importance, la complexité et la sensibilité politique des décisions d’octroi du statut de pays à économie de marché, de nombreuses parties prenantes recommandent de tenir des auditions publiques avant que la Commission ne propose d'octroyer ce statut à un pays.

In view of the importance, complexity and political sensitivity of decisions to award country-wide Market Economy Status (MES), many stakeholders recommend holding public hearings prior to the Commission proposing to grant MES to a country.


En me référant à la position prise par le Parlement en 1999 et en prenant en considération des éléments politiques nouveaux tels que la déclaration du Conseil européen de Göteborg pour une stratégie de développement durable, j’ai donc, en tant que rapporteur, proposé à la commission économique et monétaire de renforcer la position du Conseil sur certains points, tout en restant modéré compte tenu des sensibilités politiques différentes.

Having referred to the position adopted by Parliament in 1999 and taken into consideration new political material such as the Gothenburg European Council's declaration in favour of a Sustainable Development Strategy, as rapporteur I therefore proposed to the Committee on Economic and Monetary Affairs that we should reinforce Council's position on certain points, while retaining a moderate stance bearing in mind the different political sensitivities.


Les négociateurs américains ne disposent pas de mandat pour aborder cette question, compte tenu de sa grande sensibilité politique.

The US negotiators are not authorised to tackle this matter, given its high political sensitivity.


Encore une fois, nous avons donc prouvé notre sensibilité politique et apporté notre soutien à la politique étrangère et de sécurité commune.

Once again, then, we have given evidence of our political sensitivity and lent our support to the common foreign and security policy.


Je remercie M. Costa Neves, qui a fait preuve de sensibilité politique en soutenant cette priorité du point de vue budgétaire et je demande à la Commission et au Conseil de faire preuve de la même préoccupation et de la même sensibilité.

I am grateful that Mr Costa Neves has had the political sensitivity to lend budgetary support to this priority.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sensibilités politiques n'aient ->

Date index: 2021-08-09
w