Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sensibilisation devraient comprendre » (Français → Anglais) :

Ces programmes de sensibilisation devraient comprendre des visites dans les hôpitaux.

This should include actual visits to hospitals.


Les activités de sensibilisation organisées par les autorités de contrôle à l'intention du public devraient comprendre des mesures spécifiques destinées aux responsables du traitement et aux sous-traitants, y compris les micro, petites et moyennes entreprises, ainsi qu'aux personnes physiques, notamment dans le cadre éducatif.

Awareness-raising activities by supervisory authorities addressed to the public should include specific measures directed at controllers and processors, including micro, small and medium-sized enterprises, as well as natural persons in particular in the educational context.


21. encourage l'Union européenne à collaborer avec les partenaires sociaux et autres parties prenantes aux niveaux européen, national et régional afin d'élaborer et de partager des plans d'action pour la gestion et l'élimination de l'amiante; ces plans devraient comprendre: des propositions législatives, l'éducation et l'information, la formation des employés du secteur public, la formation nationale et internationale, des programmes de financement du désamiantage, des activités de sensibilisation se rapportant au désamiantage et à l ...[+++]

21. Encourages the EU to work with the social partners and other stakeholders at European, national and regional levels to develop and share action plans for asbestos removal and management. These plans should include: proposals for legislation; education and information; training for public employees; national and international training; programmes to fund asbestos removal; awareness-raising activities relating to the removal of asbestos and products containing asbestos (including during removal from buildings), public amenities and sites of former asbestos factories; cleaning premises and building installations for the destructio ...[+++]


Les objectifs de ce type de formation sont généralement de sensibiliser les employés à la culture de valeurs et d'éthique du secteur public; de les sensibiliser à leurs obligations et responsabilités; et de leur faire comprendre comment les plaintes de harcèlement devraient être gérées.

Typical objectives for this type of subject matter training are to sensitize employees to the culture of values and ethics, increase awareness of obligations and responsibilities, and understand how harassment complaints should be managed.


18. invite les ANR et les organisations de consommateurs à fournir un aperçu clair et transparent des services de télécommunications offerts aux consommateurs, ainsi que de leurs prix; recommande que les prix des services de télécommunication (tels que les services vocaux, les SMS ou les données) soient présentés sous un format uniforme (prix par minute, prix par SMS et prix par Mo), afin de faciliter la comparaison des services proposés et de favoriser la comparabilité des services forfaitaires; indique que cette comparaison devrait comprendre d'autres éléments, comme la durée minimale du contrat et les sanctions, qui peuvent égalemen ...[+++]

18. Calls on NRAs and consumer organisations to provide a clear and transparent overview of the telecommunications services and prices offered to consumers; recommends that prices for telecommunication services (for example voice, SMS, data) should be presented in a uniform format (price per minute, price per SMS, price per MB), in order to facilitate comparison of the services offered and ensure that bundles are comparable; such comparison should include other elements, such as minimum period and penalties, which can also influence the price; emphasises that customers should be able to access all information use related to their serv ...[+++]


Participaction a disparu il y a une dizaine d'années, mais le programme a récemment refait son apparition avec des campagnes de sensibilisation du public et des messages visant à faire comprendre aux parents que leurs enfants ne sont peut-être pas aussi actifs qu'ils devraient l'être.

Participaction ended about 10 years ago but has recently returned with public awareness campaigns, including messages aimed at parents to help them realize that their children are probably not as active as they should be.


Pour être mieux sensibilisés au régime et mieux le comprendre, les consommateurs devraient être dirigés vers le site web, qui constitue une source centrale d'informations complémentaires.

To raise awareness and understanding of the scheme, consumers should be directed to the EU website as a central source of explanatory and supplementary information.


Les individus devraient également comprendre comment les TSI peuvent constituer un support à la créativité et à l'innovation, et être sensibilisés aux problèmes de validité et de fiabilité des informations disponibles et aux principes juridiques et éthiques liés à l'utilisation interactive des TSI.

Individuals should also understand how IST can support creativity and innovation, and be aware of issues around the validity and reliability of information available and of the legal and ethical principles involved in the interactive use of IST.


À cette fin, il serait utile que les élèves soient informés des possibilités et avantages offerts par l’enseignement supérieur, dans le cadre de visites scolaires, de programmes de parrainage et d’une orientation tout au long de la vie. Il est également essentiel de s’adresser aux familles, lorsque les enfants sont relativement jeunes[28]. Les universités devraient être encouragées à élaborer des politiques globales de sensibilisation des personnes marginalisées et d’accès à l’enseignement, qui pourraient ...[+++]

To this end, information about the opportunities and advantages afforded by higher education should be targeted at school pupils, through school visits, mentoring programmes and lifelong guidance, and, crucially, at families when children are relatively young.[28] Universities should be encouraged to develop comprehensive outreach and access policies, which could include the introduction of bridging programmes and earmarked places.


Les buts d’une sensibilisation à la santé sexuelle devraient être d’aider les enfants et les adolescents à comprendre leur sexualité et de les mettre sur la voie de relations saines et, à terme, des joies d’une maternité/paternité désirée.

The goals of sexual health education should be to help children and adolescents understand their sexuality and guide them toward healthy relationships and eventually the joy of desired parenthood.


w