Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sens du message que nous souhaitons envoyer » (Français → Anglais) :

Le message que nous souhaitons envoyer, c'est qu'à long terme, il y a beaucoup de possibilités de développement économique à la périphérie des parcs nationaux.

The message we want to send is that, in the long term, there is plenty of space for good economic development on the peripheries of national parks.


[11] En juin, la position officielle du Conseil supérieur de la magistrature en faveur de la défense de l'indépendance du système judiciaire, qui s'est manifestée au travers d'interventions publiques ayant trait à une affaire importante de corruption à haut niveau, a envoyé un message significatif en ce sens.

[11] In June, the SCM’s public stance to defend the independence of the judiciary in the light of public interventions in respect of one important high-level corruption case sent an important message.


De ce côté-ci de la Chambre, nous souhaitons envoyer un message clair à ceux qui commettent des crimes graves comme des actes de terrorisme.

On this side of the House, we are sending a clear message to those who commit serious crimes such as terrorism.


Nous avons assez entendu de messages machinaux; nous souhaitons obtenir une vraie réponse à ces questions.

We do not need a robocall answer, but a real answer to these questions.


Voilà le message que nous souhaitons transmettre et que nous continuerons d'envoyer à Washington.

That is the message we have taken and will continue to take to Washington.


Tel est le message que nous souhaitons envoyer à l’attention du nouveau Majlis d’Iran, qui devrait comprendre l’essence de sa mission, à savoir réformer le code pénal iranien sans tarder pour l’aligner sur les engagements internationaux pris par ce pays et sur les principes du droit international.

This is our message to the new Majlis of Iran, who should understand their duty – to reform the Iranian penal code without delay to bring it into line with the international obligations undertaken by this country and the international rule of law.


Tel est le message que nous souhaitons envoyer à l’attention du nouveau Majlis d’Iran, qui devrait comprendre l’essence de sa mission, à savoir réformer le code pénal iranien sans tarder pour l’aligner sur les engagements internationaux pris par ce pays et sur les principes du droit international.

This is our message to the new Majlis of Iran, who should understand their duty – to reform the Iranian penal code without delay to bring it into line with the international obligations undertaken by this country and the international rule of law.


[11] En juin, la position officielle du Conseil supérieur de la magistrature en faveur de la défense de l'indépendance du système judiciaire, qui s'est manifestée au travers d'interventions publiques ayant trait à une affaire importante de corruption à haut niveau, a envoyé un message significatif en ce sens.

[11] In June, the SCM’s public stance to defend the independence of the judiciary in the light of public interventions in respect of one important high-level corruption case sent an important message.


C’est là le sens du message que nous souhaitons envoyer pour soutenir le peuple guatémaltèque, ceux qui luttent pour sa liberté et ses autorités politiques.

This is this essence of the message of support that we want to send from Parliament to the Guatemalan people, to those who are fighting for their freedom and to their political authorities.


Juste avant l'ajournement, alors que nous étions en train de discuter du message qui a été envoyé à la Chambre des communes et de la réponse de cette dernière au sujet du projet de loi C-2, j'ai dit que je croyais que nous avions fait une erreur dans le message que nous avons envoyé à l'issue de la troisième lecture du projet de loi C-2.

As we were on the verge of adjourning, in the discussion about the message that was sent to the House of Commons and sent back to the Senate on Bill C-2, I said that I thought we might have made an error in the message sent from the Senate after third reading of Bill C-2.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sens du message que nous souhaitons envoyer ->

Date index: 2023-10-20
w