Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «semestre 2002 afin » (Français → Anglais) :

16. invite la Commission, en coopération avec les agences nationales et le Parlement européen à organiser une semaine d'action au cours du second semestre 2002, afin de sensibiliser largement le public aux projets et objectifs du programme "Jeunesse";

16. Calls on the Commission, together with the national agencies and the European Parliament, to hold an action week in the second half of 2002 to raise public awareness of the 'Youth' programme's projects and objectives;


16. invite la Commission, en coopération avec les agences nationales et le Parlement européen à organiser une semaine d'action au cours du second semestre 2002, afin de sensibiliser largement le public aux projets et objectifs du programme "Jeunesse";

16. Calls on the Commission, together with the national agencies and the European Parliament, to hold an action week in the second half of 2002 to raise public awareness of the 'Youth' programme's projects and objectives;


Parallèlement, le comité mixte institué par l'article 3 de l'accord du 19 janvier 2001 entre la Communauté européenne, la République d'Islande et le Royaume de Norvège relatif aux critères et aux mécanismes permettant de déterminer l'État responsable de l'examen d'une demande d'asile introduite dans un État membre, en Islande ou en Norvège, s'est réuni deux fois au cours du deuxième semestre 2002 afin que ces deux États associés au dispositif Schengen et à la convention de Dublin puissent faire connaître leurs observations sur la proposition.

At the same time the Joint Committee set up by Article 3 of the Agreement of 19 January 2001 between the European Community and the Republic of Iceland and the Kingdom of Norway concerning the criteria and mechanisms for establishing the State responsible for examining a request for asylum lodged in a Member State or Iceland or Norway met twice in the second half of 2002 so that these two countries, now associated with the Schengen acquis and the Dublin Convention, could make their views known on the proposal.


Parallèlement, le comité mixte institué par l'article 3 de l'accord du 19 janvier 2001 entre la Communauté européenne, la République d'Islande et le Royaume de Norvège relatif aux critères et aux mécanismes permettant de déterminer l'État responsable de l'examen d'une demande d'asile introduite dans un État membre, en Islande ou en Norvège, s'est réuni deux fois au cours du deuxième semestre 2002 afin que ces deux États associés au dispositif Schengen et à la convention de Dublin puissent faire connaître leurs observations sur la proposition.

At the same time the Joint Committee set up by Article 3 of the Agreement of 19 January 2001 between the European Community and the Republic of Iceland and the Kingdom of Norway concerning the criteria and mechanisms for establishing the State responsible for examining a request for asylum lodged in a Member State or Iceland or Norway met twice in the second half of 2002 so that these two countries, now associated with the Schengen acquis and the Dublin Convention, could make their views known on the proposal.


Au cours du premier semestre 2002, la Commission a procédé à une consultation en ligne de tous les acteurs concernés de l'UE sur la e‑Économie, afin de mettre au point un agenda visant à optimiser les avantages de la e‑Économie pour toutes les entreprises européennes, y inclus les PME.

During the first semester of 2002, the Commission launched an on line consultation on the e-Economy with all relevant EU stakeholders in order to develop an agenda for maximising the benefits of the e-Economy for all European enterprises, including SMEs.


La réunion permettra en outre d'examiner les moyens d'intensifier les relations entre l'Union européenne et le Maroc afin de préparer la troisième réunion du conseil d'association Union européenne-Maroc qui, en principe, se déroulera sous présidence danoise au cours du second semestre 2002, étant donné que la dernière réunion a eu lieu au mois d'octobre 2001.

It will also provide the opportunity to analyse the ways and means of strengthening relations between the European Union and Morocco with a view to preparing for the third meeting of the European Union-Morocco Association Council, which, in principle, will take place under the Danish Presidency during the second half of this year, given that the last meeting took place in October 2001.


21. invite la Commission, les États membres et les pays partenaires à prendre des initiatives afin de promouvoir les activités féminines dans des domaines autres que les domaines traditionnels; à ce but se félicite de l´ initiative annoncée par Mme Reding, commissaire, lors de la réunion informelle des ministres des sports du 12 novembre 2001, visant à organiser au second semestre 2002 une conférence sur le sport et les femmes dans les pays méditerranéens;

21. Calls on the Commission, the Member States and the partner countries to take initiatives to promote women's activities in fields other than those with which women are traditionally associated; welcomes, therefore, the Commission initiative, announced by Commissioner Reding at the informal meeting of sport ministers on 12 November 2001, of holding a conference in the second half of 2002 on sport and women in the Mediterranean countries.


- demande l'adoption rapide au cours du premier semestre 2002 de la décision créant le programme d'actions ARGO afin de lancer les premières actions aussitôt que possible;

- calls for the rapid adoption, in the first six months of 2002, of the decision creating the ARGO action programme, with a view to launching the first projects as soon as possible;


Afin de permettre la mise en oeuvre de ce nouveau programme-cadre dans les délais fixés, l'objectif visé est son adoption au premier semestre de 2002 au plus tard.

To enable this new framework programme to be implemented on schedule, the aim is that it should be adopted no later than the first half of 2002.


La Commission a l'intention de procéder à sa révision approfondie au cours des prochains mois, afin d'en proposer une actualisation au cours du premier semestre de 2002.

The Commission intends to review this Regulation in detail in the coming months, with a view to proposing an update during the first semester of 2002.




D'autres ont cherché : second semestre     semestre 2002 afin     deuxième semestre 2002 afin     premier semestre     afin     maroc afin     des initiatives afin     d'actions argo afin     semestre     prochains mois afin     semestre 2002 afin     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

semestre 2002 afin ->

Date index: 2023-06-07
w