Alors, pourquoi vouloir atténuer la portée de ce principe, comme semble vouloir le suggérer la motion, si ce principe, dans le cadre du régime parlementaire, n'a que très peu d'influence sur le déroulement des travaux en Chambre?
Why then should the scope of this principle be weakened, as the motion seems to want to do, if in a parliamentary system, the matter of confidence has only a minimal effect on the way in which House business is conducted?