Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «semble vouloir pousser » (Français → Anglais) :

On semble vouloir pousser l'idée que l'industrie aura plus de pouvoirs avec ce projet de loi, plutôt que.

It's starting to try to push industry in this bill to have more powers, as opposed to—


Cette motion semble vouloir pousser la politique Ciel bleu bien plus loin qu'elle ne devrait aller.

This motion seems to want to push the blue sky policy much farther than it should go.


Madame Curry, en ce qui concerne vos remarques sur les attitudes des Canadiens anglais pour ce qui est de faire confiance aux professionnels de la santé et aux scientifiques canadiens, il me semble que l'industrie semble vouloir prendre de plus en plus en main ce secteur et pousser en quelque sorte les fonctionnaires de Santé Canada et les scientifiques canadiens un peu plus à l'écart.

Ms. Curry, in regard to your comments about English-Canadian attitudes of trusting health professionals and Canadian scientists, it seems to me that we're seeing the industry wanting to take over more and more of this area and, I think, push Health Canada folks and Canadian scientists more into the background.


Pourquoi un gouvernement qui semble déterminé à éviter de provoquer des élections ajouterait-il de telles mesures qui ne servent qu'à pousser les gens à vouloir voter contre son projet de loi?

Why would a government that seems to be intent on not causing an election be putting in items like this that are only designed to cause people to want to vote against it?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

semble vouloir pousser ->

Date index: 2025-09-28
w