Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Français

Vertaling van "semble vouloir couper " (Frans → Engels) :

Et le gouvernement libéral, actuellement, semble plutôt privilégier une formule qui ferait en sorte que les provinces porteraient encore l'odieux de faire les frais de ces coupures-là, porteraient l'odieux de couper dans la santé, dans l'éducation, dans les programmes sociaux, parce que le gouvernement fédéral, lui, a semblé vouloir payer ses dettes en ayant recours à l'argent qui est distribué aux provinces.

But right now, the Liberal government seems to be favouring a formula that would once again shift the responsibility onto the provinces, which would be left with the dirty job of making cuts in health, education and social programs because the federal government has apparently decided to use funds earmarked for the provinces to repay its debts.


Je comprendrais le gouvernement de vouloir couper les fonds si des erreurs ont été commises, si on a dilapidé des sommes, ce que semble prétendre le ministre, probablement à juste titre.

I can understand the government wanting to cut the funds if errors have been made, if money has been squandered as the minister seems to be suggesting, probably with justification.


Nous sommes particulièrement préoccupés par le fait qu'on a semblé vouloir couper dans des programmes qui, pour nous, étaient quand même des programmes alliés au système d'éducation de nos jeunes, tant par l'effet que cela aura sur les parents ou les grands-parents, que par l'effet que cela aura directement sur les communautés où sont nos écoles.

We are especially concerned about the fact that there appears to have been a desire to cut programs which for us were closely tied to our youth education system, as well as by the effect this would have on parents or grandparents, and the direct impact this would have on the communities in which our schools are located.


» Nous devrions tous commencer à réfléchir tout de suite. [Français] M. Jean H. Leroux (Shefford, BQ): Monsieur le Président, j'ai écouté avec beaucoup d'attention les propos de mon collègue du Parti réformiste et j'aimerais dire à cette Chambre que la différence entre le Parti réformiste et le Parti libéral est que le Parti réformiste semble vouloir couper, en enlever à la classe moyenne et aux gagne-petit du pays, alors que les libéraux, eux, au contraire, sont hésitants.

[Translation] Mr. Jean H. Leroux (Shefford, BQ): Mr. Speaker, I listened very attentively to the comments made by my colleague from the Reform Party and I would like to tell this House that the difference between the Reform Party and the Liberal Party is that the former apparently wants to make cuts and take away from this country's middle class and low wage earners, while the latter have hesitations.


C'est au niveau de ces dédoublements que le fédéral aurait dû couper, mais il s'entête à vouloir dire son mot partout, et le résultat désastreux au niveau des finances publiques ne semble pas suffisant pour lui faire accepter la réalité.

The federal cuts should have been in these areas of duplication, but it insists on having a finger in every pie, and the disastrous effect on public finances does not seem to be enough to convince it to accept reality.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

semble vouloir couper ->

Date index: 2024-07-16
w