Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "semble quelque peu différent aujourd " (Frans → Engels) :

Monsieur le Président, le Monument commémoratif de guerre semble quelque peu différent aujourd'hui.

Mr. Speaker, our National War Memorial looks a little different today.


Pourriez-vous nous expliquer en quoi ce secteur semble quelque peu différent des autres à cet égard?

Could you elaborate on how this industry, or this sector, seems to be a little different from some others in that regard?


Maintenant que nous avons adopté les deux amendements, l'article 13 semble quelque peu différent.

Now that we have proceeded with the two amendments, clause 13 does look a little bit different.


On semble par exemple s'inquiéter quelque peu du point de savoir si des projets localisés en dehors de villes ou de villages peuvent être qualifiés de « projets d'aménagement urbain ».

For example, there appeared to be a degree of concern as to whether projects outside towns and villages can be categorised as "urban development projects".


Le rythme des réformes du marché du travail, qui s’était quelque peu accéléré en 2003, semble avoir été maintenu.

The pace of labour market reforms, which was stepped up somewhat in 2003, appears to have been maintained.


Il reste toutefois certaines affaires pour lesquelles l'ANI s'est vu contrainte, en l'absence de mise en œuvre, de transmettre le dossier au ministère public (le fait de ne pas appliquer une décision finale est un délit pénal) ou d'infliger des amendes[31]. Il semble nécessaire de sensibiliser quelque peu le grand public aux règles d'incompatibilité si l'on veut prévenir les conflits d'intérêts.

However, there are still cases where a lack of implementation has forced ANI to send the file to the prosecution (not applying a final decision is a criminal offence) or issue fines.[31] This seems to imply a low level of public understanding of incompatibility rules as a means to prevent conflicts of interest.


Le rythme des réformes (comprenant les mesures prises et/ou envisagées) semble s'être quelque peu accéléré pour le marché du travail, les politiques touchant à la concurrence, l'environnement des entreprises, l'utilisation des nouvelles technologies, l'enseignement et les retraites.

The pace of reform (incl. both measures taken and/or envisaged) appears to have improved somewhat as regards the labour market, policies affecting competition, the business environment and the use of new technologies, education, and pensions.


Il est quelque peu paradoxal qu'au début du développement du nucléaire, les populations n'aient pu faire opposition à l'installation d'un réacteur nucléaire alors qu'aujourd'hui elles sont en mesure d'entraver le développement des installations pour les renouvelables.

It is somewhat paradoxical that, when nuclear first began to be developed, the public was not able to oppose the installation of a nuclear reactor but that it can now obstruct the development of installations for renewables.


Nous voulons que le Parlement et les comités fassent leur travail, et le seul comité présidé par l'opposition officielle est en train de devenir une farce parce que le chef de ce parti ne lui permet pas de fonctionner (1425) M. Peter MacKay (Pictou—Antigonish—Guysborough, PCC): Monsieur le Président, le premier ministre semble quelque peu irritable aujourd'hui.

We want Parliament and committees to work and the one committee that is being headed up by the Alliance is turning into a farce because its leader will not allow it to function (1425) Mr. Peter MacKay (Pictou—Antigonish—Guysborough, CPC): Mr. Speaker, the Prime Minister is feeling a little testy today.


Cela semble quelque peu différent, par rapport à un peuple qui a possession exclusive d'un territoire, selon la définition de cette convention de 1933.

That seems to be a bit different in terms of just having possession of a territory that is exclusively in the hands of the people, as defined under this 1933 convention.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

semble quelque peu différent aujourd ->

Date index: 2024-09-21
w