Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "semble que vous aurez également " (Frans → Engels) :

Le sénateur Dickson : C'est une chose que je peux comprendre, mais il me semble que vous aurez également un rôle à jouer et je serais simplement curieux de savoir combien vous chiffreriez instinctivement les coûts de ces mesures réglementaires pour une province comme la Nouvelle-Écosse.

Senator Dickson: I have some appreciation for that, but my recollection is that you will be at the table, and I am curious as to what your instinctive feelings would be when it comes to the cost of these regulations to a province like Nova Scotia.


Vous aurez remarqué qu'il existe des différences entre les nations et entre les régions et qu'il faut absolument respecter ces différences; mais vous aurez également remarqué que toutes les Premières nations travaillent à la réalisation d'une vision commune.

You will have noted that there are differences from nation to nation and from region to region, and this must be fully respected; but you will also have noted that First Nations are all working toward a common vision.


Vous aurez également besoin d'argent pour les uniformes parce qu'on sait que les jeunes adorent avoir un uniforme et que ceux-ci ont une importance symbolique.

You will need money for uniforms because we know that the kids love the uniforms and they are an important part of the symbolism.


Vous aurez également l'occasion de suivre les développements à compter de 2008.

You will also have an opportunity to follow the developments starting in 2008.


Vous aurez également relevé que l’invitation de l’Europe à rejoindre certains programmes communautaires s’adresse non seulement à Israël mais à l’ensemble des pays du voisinage européen, également dans cette région.

You also raised the point that Europe’s invitation to join certain Community programmes has been extended not only to Israel but to all countries in the neighbourhood policy, including in that region.


Mais vous aurez également besoin du soutien de la Chambre, et je m'adresse à mes collègues de l'opposition et aux Libéraux: le mois dernier, s'agissant des véhicules, vous nous avez laissé tomber sur le changement climatique, car vous avez édulcoré les propositions de la Commission.

But you also need the support of this House, and I say to the colleagues opposite and to the Liberals: last month, on cars, you let us down on climate change because you watered down the Commission proposals.


Mais vous aurez également besoin du soutien de la Chambre, et je m'adresse à mes collègues de l'opposition et aux Libéraux: le mois dernier, s'agissant des véhicules, vous nous avez laissé tomber sur le changement climatique, car vous avez édulcoré les propositions de la Commission.

But you also need the support of this House, and I say to the colleagues opposite and to the Liberals: last month, on cars, you let us down on climate change because you watered down the Commission proposals.


Je peux vous dire, au nom de mon groupe, que nous attendons également de distinguer dans vos réflexions l’influence de ce que vous a dit le groupe socialiste au Parlement européen, car une chose est claire: vous aurez également besoin du soutien de mon groupe pour votre future Commission.

Speaking on behalf of my group, I can tell you that we also expect your considerations to be influenced by what the Socialist Group in the European Parliament has told you, for one thing is clear, and that is that you will need my group’s support for your future Commission too.


Si vous parvenez, Monsieur le Président en exercice, à formuler une proposition cohérente et précise, vous aurez également l’appui des sociaux-démocrates.

If you can achieve that, Mr President-in-Office, if you can bring forward a coherent and precise proposal, you will also have the support of the Social Democrats.


Vous aurez également noté que la Commission propose le passage à la majorité qualifiée pour les fonds structurels, le fonds de cohésion et les autres actions spécifiques pour la cohésion économique et sociale, élément vital pour le développement des régions que vous représentez.

You probably also know that the Commission proposes that decisions on the Structural Funds, the Cohesion Fund and other specific mesures to bring about economic and social cohesion, which is vital to the development of the regions you represent, should be taken by qualified majority.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

semble que vous aurez également ->

Date index: 2025-02-23
w