J'aimerais que vous me donniez un exemple concret, particulièrement si cet exemple met en cause une société canadienne, pour nous faire comprendre comment une démarche commerciale aussi agressive peut être très dommageable pour une économie agricole locale. Évidemment, cela nous amène à votre suggestion concernant la création d'une boîte de développement qui me semble aller à l'encontre de la notion même de libéralisation des échanges.
So what I would like from you is perhaps a concrete example, especially if that example included a Canadian corporation, to bring home to us how this kind of aggressive trade can be very upsetting to an agricultural economy—which then, of course, leads to your point of view or this suggestion of a development box, which seems to me would be running rather contrary to the whole notion of liberalized trade.