Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "semaines consécutives elle " (Frans → Engels) :

b) faire insérer cet avis, une fois par semaine pendant quatre semaines consécutives, dans la Gazette du Canada et une fois par semaine pendant deux semaines consécutives dans un ou plusieurs journaux à grand tirage publiés dans chaque province où elle a exercé son activité au cours des douze derniers mois;

(b) publish notice of the approval once a week for four consecutive weeks in the Canada Gazette and once a week for two consecutive weeks in one or more newspapers in general circulation in each province in which the association transacted any business within the preceding twelve months;


b) faire insérer cet avis, une fois par semaine pendant quatre semaines consécutives, dans la Gazette du Canada et une fois par semaine pendant deux semaines consécutives dans un ou plusieurs journaux à grand tirage publiés dans chaque province où elle a exercé son activité au cours des douze derniers mois;

(b) publish notice of the approval once a week for four consecutive weeks in the Canada Gazette and once a week for two consecutive weeks in one or more newspapers in general circulation in each province in which the bank transacted any business within the preceding twelve months;


b) faire insérer cet avis, une fois par semaine pendant quatre semaines consécutives, dans la Gazette du Canada et une fois par semaine pendant deux semaines consécutives dans un ou plusieurs journaux à grand tirage publiés dans chaque province où elle a exercé son activité au cours des douze derniers mois;

(b) publish notice of the approval once a week for four consecutive weeks in the Canada Gazette and once a week for two consecutive weeks in one or more newspapers in general circulation in each province in which the insurance holding company transacted any business within the preceding twelve months;


(11) Lorsqu’une rémunération est payée ou payable à l’égard d’un emploi en exécution d’une sentence arbitrale ou d’une ordonnance du tribunal, ou par suite du règlement d’un différend qui aurait pu être tranché par une sentence arbitrale ou une ordonnance du tribunal, et que cette rémunération est attribuée à l’égard de semaines précises à la suite de constatations ou d’aveux qui permettent de conclure à la nécessité de mesures disciplinaires, elle est répartie sur un nombre de semaines consécutives ...[+++]

(11) Where earnings are paid or payable in respect of an employment pursuant to a labour arbitration award or the judgment of a tribunal, or as a settlement of an issue that might otherwise have been determined by a labour arbitration award or the judgment of a tribunal, and the earnings are awarded in respect of specific weeks as a result of a finding or admission that disciplinary action was warranted, the earnings shall be allocated to a number of consecutive weeks, beginning with the first week in respect of which the earnings are awarded, in such a manner that the ...[+++]


Que le projet de loi C-2 soit modifié par adjonction, après la ligne 34, page 3, du nouvel article suivant : " 4.1 Le paragraphe 14(4) de la même loi est remplacé par ce qui suit : (4) La période de base d'un prestataire correspond à la période d'au plus cinquante-deux semaines consécutives, au cours de sa période de référence - compte non tenu des semaines reliées à un emploi sur le marché du travail, au sens prévu par règlement - se terminant : a) soit par la semaine, selon le cas : (i) précédant celle au cours de laquelle survie ...[+++]

- That Bill C-2 be amended by adding after line 30 on page 3 the following new clause: " 4.1 Subsection 14(4) of the Act is replaced by the following: (4) The rate calculation period is the period of not more than 52 consecutive weeks in the claimant's qualifying period ending with the later of (a) the week (i) before the claimant's benefit period begins, if it begins on the Sunday of the week in which the claimant's last interruption of earnings occurs, or (ii) in which the claimant's last interruption of earnings occurs, if their ...[+++]


2. Lorsque la Commission constate, comme prévu à l'article 8, paragraphe 4, que le prix du marché, dans le(s) État(s) membre(s) concerné(s) est supérieur ou égal à 92 % du prix d'intervention pendant deux semaines consécutives, elle suspend les achats".

2. Once the Commission has observed, in accordance with Article 8(4), that the market price in the Member State(s) concerned is equal to or higher than 92 % of the intervention price, for two weeks in succession, it shall suspend buying in".


1. Lorsque la Commission constate, comme prévu à l'article 8, paragraphe 4, que le prix du marché dans un ou plusieurs États membres est inférieur à 92 % du prix d'intervention pendant deux semaines consécutives, elle commence à acheter le beurre offert à l'intervention dans le(s) État(s) membre(s) concerné(s) au cours de la période du 1er mars au 31 août à 90 % du prix d'intervention, conformément à l'article 6, paragraphe 1, premier alinéa, du règlement (CE) n° 1255/1999.

1. Once the Commission has observed, in accordance with Article 8(4), that the market price in one or more Member States is lower than 92 % of the intervention price, for two weeks in succession, it shall commence buying in butter offered for intervention in the Member State(s) concerned in the period from 1 March to 31 August, at 90 % of the intervention price, in accordance with the first subparagraph of Article 6(1) of Regulation (EC) No 1255/1999.


1. La Commission ouvre les achats par adjudication prévus à l'article 6, paragraphe 1, du règlement (CE) n° 1255/1999 dans un État membre dès qu'elle a constaté, conformément à l'article 8, paragraphe 4, du présent règlement, que le prix de marché se situe dans cet État membre pendant deux semaines consécutives à un niveau inférieur à 92 % du prix d'intervention.

1. Once it has observed, in accordance with Article 8(4) of this Regulation, that the market price in a Member State is lower than 92 % of the intervention price, for two weeks in succession, the Commission shall commence buying-in under a tendering procedure in the Member State concerned, in accordance with Article 6(1) of Regulation (EC) No 1255/1999.


2. La Commission suspend les achats par adjudication prévus à l'article 6, paragraphe 1, du règlement (CE) n° 1255/1999 dans un État membre dès qu'elle a constaté, conformément à l'article 8, paragraphe 4, du présent règlement, que le prix de marché se situe dans cet État membre pendant deux semaines consécutives à un niveau égal ou supérieur à 92 % du prix d'intervention".

2. Once it has observed, in accordance with Article 8(4) of this Regulation, that the market price in a Member State is equal to or higher than 92 % of the intervention price, for two weeks in succession, the Commission shall suspend buying-in under a tendering procedure in the Member State concerned, in accordance with Article 6(1) of Regulation (EC) No 1255/1999".




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

semaines consécutives elle ->

Date index: 2022-12-02
w