Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «semaine prochaine puisse paraître nettement » (Français → Anglais) :

Puis-je suggérer aux membres du comité d'approuver aujourd'hui le rapport du sous-comité des télécommunications, de façon à ce qu'il puisse paraître la semaine prochaine?

May I suggest to members of the committee that we approve today the report of the Subcommittee on Communications so that it can be out next week.


Cela fait des semaines qu'on a demandé au ministre d'entreprendre une analyse des coûts de telle sorte que la réponse du Canada à la contre-proposition que présenteront les Américains la semaine prochaine puisse paraître nettement dans notre intérêt.

The minister was asked weeks ago to initiate a cost analysis so that the Canadian response to next week's U.S. counter proposal could be shown to be clearly in our interests.


Je partage pleinement son avis sur ce point et je voudrais simplement dire que la semaine prochaine nous allons discuter de la stratégie d’audit pour 2010-12 et accorder une attention nettement plus soutenue à l’amélioration des systèmes de contrôle interne au sein de la Commission.

I fully share her view on this and would just say that next week, we will discuss the audit strategy for 2010-12 and will pay much more attention to the improvement of internal control systems in the Commission.


Je partage pleinement son avis sur ce point et je voudrais simplement dire que la semaine prochaine nous allons discuter de la stratégie d’audit pour 2010-12 et accorder une attention nettement plus soutenue à l’amélioration des systèmes de contrôle interne au sein de la Commission.

I fully share her view on this and would just say that next week, we will discuss the audit strategy for 2010-12 and will pay much more attention to the improvement of internal control systems in the Commission.


J'étais en Argentine, la semaine dernière, en compagnie d'autres députés, dont mon collègue d'Honoré-Mercier. Nous avons appris que, aussi incroyable que cela puisse paraître, le gouvernement conservateur consacre au soutien de la promotion de produits d'exportation sur le marché émergent d'Argentine, pays qui compte 40 millions d'habitants et représente le marché le plus riche d'Amérique du Sud, une somme totale de 400 $ par semaine.

I was in Argentina last week with a number of hon. members, including my colleague from Honoré-Mercier, and we found out, astoundingly, that the Conservative government's total budget in export product promotion support for the emerging market of Argentina, a country of 40 million people and the wealthiest market in South America, is $400 a week.


Je pensais qu’il serait nettement préférable de conclure ce dossier avant le Conseil européen de la semaine prochaine afin que, si je puis le dire de manière abrupte, personne ne puisse mettre son grain de sel.

I thought that it would be much better to conclude this dossier ahead of the European Council next week so that, if I may put it bluntly, no one can put their oar in.


Et enfin, la commission est en mesure d’adopter un rapport la semaine prochaine déjà, de sorte que l’on puisse procéder au vote sur le sujet lors de la prochaine période de session au mois de novembre.

Finally, the committee is able to approve a report as soon as next week, as a result of which it will be possible to vote on it in the next part-session in November.


Monsieur le Premier ministre, j'aurai le plaisir de visiter votre pays la semaine prochaine. À ce titre, je me félicite de votre présence dans ce Parlement et émets le souhait que la Bulgarie puisse bientôt faire partie intégrante de l'Union européenne.

I will have the pleasure of visiting your country next week, Prime Minister, and I therefore welcome your presence here and hope that Bulgaria will soon become a fully paid-up Member of the European Union.


Nous avons essayé de déterminer si nos positions respectives au sujet du commerce des produits agricoles entre le Canada et les États-Unis étaient suffisamment proches pour qu'une rencontre que nous aurons peut-être la semaine prochaine puisse être fructueuse.

We explored in that conversation whether we were close enough in our respective positions on Canada-U.S. agriculture trade to make a face-to-face meeting between us sometime next week a productive undertaking.


Bien que cela puisse paraître en dehors du sujet qui concerne directement le comité, le fait est que s'il y a un fléchissement marqué de la croissance, si l'on a des taux d'intérêt nettement plus élevés.et la prévision du secteur privé incluse dans la mise à jour publiée par le ministre prévoit une augmentation de 1 p. 100 des taux d'intérêt au cours de l'année prochaine, ce qui n'est pas négligeable.

Much though that might seem external to the immediate debate before the committee, the fact of the matter is that if we have a serious fall-off in growth, if we have significantly higher interest rates.and the private sector forecast that's contained in the minister's update is that you have to forecast a 1% increase in interest rates over the next year, which is by no means insignificant.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

semaine prochaine puisse paraître nettement ->

Date index: 2021-01-09
w