Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aidez-nous à aider les autres
Aidez-nous à vous aider

Vertaling van "selon nous aider " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Aidez-nous à aider les autres

Help us to Help Each Other


Vos besoins de logement : comment pouvons-nous vous aider davantage? Document de consultation sur le logement pour les ruraux et les autochtones

Addressing your housing needs: how can we help you better? The rural and native housing consultation paper


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pouvez-vous aussi nous dire ce qui, dans le dernier budget, monsieur le ministre, va, selon vous, aider le Canada à conserver ses meilleurs talents?

Also, could you tell us what was in the last budget, Minister, that in your opinion will help us retain the best and the brightest that Canada has to offer?


Nous savons pourtant par expérience que si nous nous adressions aux partenaires provinciaux, comme on l'envisage selon ce qu'on nous dit sans cesse, des établissements de traitement adéquats pourraient déjà être en place et aider des gens pour que le cas d'Ashley Smith ne se répète pas.

Yet, we know — experience has told us — that if we turn to provincial partners, as we keep being told is something we're thinking of doing, we could by now have had proper treatment facilities up and running and helping people so that there would not be more Ashley Smiths.


Nous devrions également, selon moi, aider ces organes, par exemple dans le domaine de l’accès à du matériel de surveillance moderne, de l’acquisition de nouvelles compétences dans la réalisation de procédures de contrôle et, enfin, grâce à une aide à la formation professionnelle et de visites d’échange professionnel.

In my opinion, we should also assist these bodies, for example in the area of access to modern monitoring equipment, the acquisition of new expertise in the performance of monitoring procedures and, last but not least, through support for professional training and work exchange visits.


Nous devons rappeler le premier principe, selon lequel le meilleur moyen d’aider les plus démunis à sortir de la pauvreté est de promouvoir le commerce et d’aider les chefs d’entreprise dans les pays plus pauvres.

We must remember the first principle is that the best way to help the poorest out of poverty is to encourage more trade and to help the entrepreneurs in poorer countries.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(RO) Le rapport que nous examinons aujourd’hui a, selon moi, le mérite d’aider les nouveaux États membres de l’Union européenne à définir de nouvelles politiques et de nouveaux mécanismes destinés à aider les pays qui bénéficient de l’attention de l’Union européenne.

– (RO) The report that we are discussing today has, in my opinion, the merit of helping the new Member States of the European Union in defining new policies and new mechanisms designed to help countries which receive the attention of the European Union.


Toutefois, lorsqu'il est question de sécurité aéronautique et lorsque nous tenons compte du caractère mondial de cette industrie et de la nécessité de mettre l'accent sur la prudence dans ce dossier, nous devons regarder ce projet de loi et nous demander en quoi le gouvernement pense aider les Canadiens en présentant une telle mesure législative. Encore une fois, je m'en remets aux experts dans le domaine et, à cet égard, je citerai un article qui, je crois, a déjà été mentionné, mais qui, selon ...[+++]

However, when we are talking about aeronautics and aeronautic safety and we look at this industry, and the fact that it is global in proportion and needs to be carefully viewed, we have to look at this bill and ask, “What is it that the government believes it is helping Canadians with?” Again, I go back to experts in the field and, if I may, cite an article that I believe has already been referenced but is one that I think bears repeating.


Je respecte la position du Parlement européen sur l’embargo, mais nous insistons ici pour que tous nos pays partenaires observent un embargo mettant la Chine dans une situation similaire à celle de la Birmanie et du Zimbabwe - où la situation, selon moi, est pire en termes d’oppression et de discrimination - alors que, simultanément, nous demandons aux Chinois de nous aider à faire pression sur ces deux pays que nous traitons de la ...[+++]

I respect the European Parliament’s view on the embargo, but here we are insisting that all our partnership countries follow an embargo that puts China in the same situation as Burma and Zimbabwe – which I consider personally to be rather worse in terms of their oppression and discrimination – while, at the same time, asking the Chinese to assist us in putting pressure on those two countries that we say are exactly the same as China.


C'est ainsi que le ministre des Affaires indiennes, par l'intermédiaire de son agent, nous a demandé d'élaborer un plan d'affaires et de lui dire par quel moyen il pourrait selon nous aider les pêcheurs autochtones à réintégrer la pêcherie.

So we were asked by the Minister of Indian Affairs, through his agent, to develop a business plan and tell them how we felt they could help aboriginal fishermen try to get back into the fishery.


Nous reconnaissons que certains pays à faible revenu qui ne sont pas des PPTE et qui font face à des circonstances exceptionnelles ont des problèmes de viabilité de la dette et qu'il peut être nécessaire, selon les résultats d'une évaluation au cas par cas, de fournir un soutien supplémentaire pour aider un pays donné à satisfaire à ses obligations en matière de dette, dans le cadre d'un ensemble plus vaste de mesures d'allégement de la dette et d'assainissement.

We acknowledge the problems of debt sustainability of some non HIPC low-income countries facing exceptional circumstances and recognise that there may be the need, to be assessed on a case by case basis, to provide additional assistance with a country's debt obligations, as a part of a wider relief and rehabilitation package.


Nous devrions, selon moi, repenser le système et nous demander comment nous pourrions garantir une meilleure collaboration parlementaire avec un certain nombre de pays en voie de développement ainsi qu'avec les pays d'Europe centrale et orientale que nous voulons aider.

I am very much of the view that we could re-think this machinery and that we ought to be asking ourselves how we can guarantee better parliamentary cooperation with a number of developing countries and also with the Central and East European countries we are supposed to be helping.




Anderen hebben gezocht naar : aidez-nous à aider les autres     aidez-nous à vous aider     selon nous aider     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

selon nous aider ->

Date index: 2024-02-26
w