Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «selon moi donc » (Français → Anglais) :

Selon moi, donc, vous devriez, dans le cadre de votre rapport final, traiter du fait que nous n'avons en vérité dans ce pays aucune jurisprudence en matière de droit sur la concurrence.

In my view, then, as part of your final report you really need to focus on the fact that we really have no competition law jurisprudence in this country at all.


Selon moi donc, pas d’incompatibilité entre un pacte de stabilité et des mesures pour retrouver la croissance et l’emploi.

To my mind, therefore, there is no mismatch between a stability pact and measures to restore growth and employment.


Les personnes en cause sont donc passées devant les tribunaux au Canada et, selon moi, la peine de six mois — la ligne de démarcation — suffirait pour les mesures prévues dans le projet de loi, qui restreindraient le processus d'appel au-delà de cette période.

So they have gone through the legal system in Canada and I believe that six-month demarcation period would be sufficient for the measures that are in this legislation, which then would restrict the appeal process beyond that.


Selon moi, donc, le Parlement doit aussi s’attaquer au fait que «Travailler ensemble pour la santé» et améliorer les conditions de travail des personnels de santé dans l’UE n’est pas un sujet véritablement pris au sérieux.

In my view, therefore, Parliament also needs to address the problem that ‘Working together for health’ and the improvement of working conditions for health workers in the EU are not really being taken seriously.


Selon moi, donc, le Parlement doit aussi s’attaquer au fait que «Travailler ensemble pour la santé» et améliorer les conditions de travail des personnels de santé dans l’UE n’est pas un sujet véritablement pris au sérieux.

In my view, therefore, Parliament also needs to address the problem that ‘Working together for health’ and the improvement of working conditions for health workers in the EU are not really being taken seriously.


Le seul élément qui ne cadre pas parfaitement avec la recommandation du comité est celui-ci: le comité a recommandé que les juges reçoivent une augmentation de 10,8 p. 100 qui serait rétroactive à 2004, et après avoir dûment examiné cette recommandation, nous avons conclu que son analyse comportait certaines lacunes et qu'il serait donc préférable de recommander une augmentation de 7,25 p. 100. Donc, je tiens à vous faire savoir que, selon moi, et selon le gouvernement, cette décision n'influe aucunement sur l'indépendance de la magis ...[+++]

The only deviation from what the committee recommended is this. The committee recommended that judges receive a 10.8% increase retroactive to 2004, and we studied that, gave fair weight to that, but also felt that there were some shortfalls in their analysis and decided on a 7.25% increase.


L'UE a donc encore des efforts à faire pour essayer d'appliquer la recommandation n°11 de Prague. Selon moi, il ne faut pas sous-estimer l'importance d'une bonne entente entre l'auditeur interne et l'auditeur externe, tant au niveau national que, d'une manière plus institutionnalisée, dans le contexte européen.

It shows that the EU still has a way to go trying to realize Prague recommendation nr. 11. And in my view the importance of a good relationship between the internal auditor and the external auditor, both at the national level and in a more institutionalized way within the European context cannot be underestimated.


- Vous êtes un député ancien et expert dans cette Assemblée - je crois même que vous êtes plus ancien que moi, ce n’est pas peu dire - et vous savez donc que ce ne sont pas les présidents qui donnent un intitulé aux questions et qu’elles sont déjà baptisées, c’est pourquoi je peux seulement prendre note de votre intervention et vous expliquer que nous n’avons généralement pas assez de temps mais qu’il nous restait cinq minutes aujourd’hui. Il ne convient toutefois pas, selon ...[+++]

– As a former Member and an expert on this House – and an even older one than me, and that is saying something – you will know that it is not we temporary Presidents who give the questions their names, but they come already named, already christened, and I can therefore only take note of the issue and explain that we always lack time, but today we have had five minutes left over, and I do not believe – and you will excuse me if I speak to you as just another Member – that we should deal with every debate on the basis of just one five-minute experience.


Il serait donc utile que le programme que nous avons devant nous et qui, selon moi, a été très bien rédigé par notre collègue Karamanou, soit réparti entre les mesures qui peuvent être réalisées en peu de temps, celles qui peuvent l'être à moyen terme et ce qui est une conséquence de l'histoire, contre quoi nous combattons depuis 500 ans et qui continuera pendant des centaines d'années encore.

It would, therefore, be valuable for the programme that we have before us, and which I feel Mrs Karamanou covers very well in her report, to be subdivided into measures that can be implemented swiftly, medium-term measures and those regarding a legacy of history that we have been combating for 500 years and which will persist for centuries to come.


Donc, tout le volet développement des collectivités mis en place par les comités d'aide au développement des collectivités va, selon moi, au cours des prochains mois, puisque le tranfert au BFDR se fera le 30 septembre, mener à l'abandon systématique, de façon progressive, du mandat de développement des collectivités.

Therefore, the whole community development element set up by the community futures committees will, in my opinion, lead to the systematic and progressive dropping of the community development mandate over the next few months, since the transfer to the FORD takes place on September 30.




D'autres ont cherché : selon     selon moi donc     selon moi donc     canada et selon     six mois     cause sont donc     parlement doit     savoir que selon     qu'il serait donc     prague selon     l'ue a donc     toutefois pas selon     temps     vous savez donc     collègue karamanou soit     serait donc     collectivités va selon     des prochains mois     donc     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

selon moi donc ->

Date index: 2022-08-15
w