Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sein de laquelle seront regroupées ambion » (Français → Anglais) :

La Commission européenne a donné le feu vert à la création de Galileo Brick Ltd., entreprise commune au sein de laquelle seront regroupées Ambion Brick Company Ltd. et Chelwood Group Ltd., deux entreprises détenues respectivement par Royal Bank Private Equity Ltd (Royaume-Uni) et Cinven Ltd (Royaume-Uni) et spécialisées dans la fabrication et la fourniture de briques.

The European Commission has authorised the creation of Galileo Brick Ltd., a joint venture that will combine Ambion Brick Company Ltd. and Chelwood Group Ltd., companies which are owned by Royal Bank Private Equity Ltd (UK) and Cinven Ltd (UK) respectively and which are active in the manufacturing and supply of bricks.


3. soutient la Commission dans ses efforts pour établir une stratégie ambitieuse à long terme, au sein de laquelle l'information et la communication seront des éléments "clés",

3. Supports the Commission in its efforts to establish an ambitious long-term strategy within which information and communication will be key elements;


3. soutient la Commission dans ses efforts pour établir une stratégie ambitieuse à long terme, au sein de laquelle l'information et la communication seront des éléments "clés",

3. Supports the Commission in its efforts to establish an ambitious long-term strategy within which information and communication will be key elements;


16. souscrit à la proposition de la Commission de créer au sein de la directive‑cadre une base juridique uniforme dans laquelle seront inscrits les codes de conduite européen;

16. Agrees with the Commission's approach of establishing a uniform legal basis in the framework directive within which European codes of conduct would be enshrined;


C’est à Helsinki que sera donné le coup d’envoi de la conférence intergouvernementale, au sein de laquelle seront décidées l’année prochaine des réformes institutionnelles qui sont une condition primordiale à l’élargissement, et qu’elle sera dotée d’un agenda.

The Intergovernmental Conference, at which next year will be decided the institutional changes that are required within the Community as a condition for enlargement, will have its roots in, and receive its agenda from, Helsinki.


20. charge le secrétaire général de présenter, avant le 1 juillet 2000, un rapport sur la répartition des ressources humaines au sein du secrétariat général du Parlement, afin que l'on puisse évaluer l'efficacité avec laquelle le personnel associé directement ou indirectement aux activités des députés est employé; fait remarquer que, dans le budget 2000 du Parlement, 300 000 € ont été prévus, à l'article 260 ("Consultations, études et enquêtes de caractère limité, program ...[+++]

20. Instructs the Secretary-General to submit before 1 July 2000 a report on the allocation of human resources in Parliament's Secretariat in order to evaluate the efficient use of staff dealing directly or indirectly with the Members' activities; points out that EUR 300 000 was made available under Article 260 ("Limited consultations, studies and surveys, STOA programme”) of Parliament's 2000 budget for the commissioning of an external study “to produce proposals for improving the working methods and staff structure of Parliament's administration in the light of the challen ...[+++]


La Commission européenne a autorisé l'opération suivant laquelle Sanofi, contrôlée par le groupe Elf-Aquitaine, et Synthélabo, contrôlée par le groupe L'Oréal, seront regroupées au sein d'une nouvelle société, dénommée Sanofi-Synthélabo.

The European Commission has authorised the operation whereby Sanofi, controlled by the Elf-Aquitaine group, and Synthélabo, controlled by the L'Oréal group, will be regrouped in a new company, named Sanofi-Synthélabo.


Edon, filiale de la holding N.V. Edon Groep (détenue par des administrations locales néerlandaises) offre des services internet aux Pays-Bas par le biais de son entreprise affiliée N.V.CasTel, au sein de laquelle toutes les activités liées au câble et aux télécommunications d'Edon Groep ont été regroupées.

Edon, a subsidiary of the holding company N.V. Edon Groep (owned by local Dutch administrations), provides Internet services in the Netherlands through its affiliate N.V. CasTel in which all cable and telecommunications activities of the Edon Groep have been accommodated.


La Commission vient d'autoriser une opération par laquelle les activités de production de panneaux en bois de Noranda Forest Inc. en Europe et de Glunz AG au Royaume-Uni seront regroupées et cédées à Norbord Holdings Ltd, actuellement filiale de Noranda, qui prendra le nom de CSC Forest Products Ltd lorsque le projet d'opération aura été mené à son terme.

The Commission has approved an operation whereby the European wood based panel board operations of Noranda Forest Inc and the United Kingdom wood based panel board operations of Glunz AG are combined in Norbord Holdings Ltd currently a Noranda subsidiary which will be renamed CSC Forest Products Ltd on completion of the proposed operation.


De façon plus modeste, cette démarche s'applique à l'Armée de terre, au sein de laquelle nous avons une foule d'unités relativement petites qui devraient logiquement être regroupées afin de simplifier les chaînes horizontales de responsabilité, en regroupant les éléments semblables ou les personnes qui s'acquittent de tâches et d'activités semblables.

In a certain modest way, it also applies to the army where we have lots of relatively small units that should logically be grouped together to try to reduce the horizontal responsibility chains, grouping like with like or people who do similar functions and activities.


w