Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "secteurs traditionnels deviennent eux aussi " (Frans → Engels) :

La politique de l'innovation doit par conséquent faire en sorte que l'innovation irrigue le tissu économique et social, les secteurs traditionnels aussi bien que les branches nouvelles, les petites entreprises comme les grandes, et ce dans toutes les régions.

Innovation policy must therefore act to encourage innovation to permeate the economic and social fabric: traditional as well as new industries, small firms as well as large, in all regions.


Les entreprises dans les secteurs traditionnels, et en particulier les PME, peuvent elles aussi tirer avantage des transferts de technologie et de l'application de nouvelles techniques de gestion.

Enterprises in traditional sectors, SMEs in particular, can make profitable use of technology transfer and the introduction of new management techniques.


J’aimerais vous rappeler les incidents contre les tziganes, qui deviennent eux aussi de plus en plus fréquents.

I would like to remind you separately of anti-gypsy incidents, which are also becoming increasingly frequent.


Selon moi, nous devons coupler ces deux domaines afin que les secteurs traditionnels deviennent eux aussi de la nouvelle économie.

I think that we should merge these two sectors to make the normal, traditional sector of the economy also part of the new economy.


À mesure que s'accélère l'intégration de ces systèmes, les droits et les responsabilités des acheteurs et fournisseurs de services dans ce secteur s'accroissent eux aussi.

As the pace of systems' consolidation increases, so do the rights and responsibilities of the buyers and providers of services in this sector.


Cependant, la probabilité que les enfants deviennent eux aussi porteurs est de 50%, tandis que la probabilité qu'ils héritent de deux copies saines et ne soient ni porteurs, ni malades, est de 25% (Figure 5).

However, the probability that the children will themselves become carriers is 50%, and the probability that they will inherit two healthy copies and hence escape the disease is 25% (Figure 5).


Je dois toutefois dire qu’il serait bon également que les chrétiens, les hommes, et même les retraités, ne soient considérés comme de simples numéros, qu’il serait bon qu’ils deviennent eux aussi un nom, un prénom et une histoire.

Likewise, however, it would be as well if everyday folk, human beings, pensioners even, were not treated as mere numbers; it would be as well if, rather than just being a file on a desk, they were to become a person with a name, a surname and a life story.


Il est par conséquent primordial de prévoir des incitations en faveur du rééquipement de ces véhicules afin que les anciens véhicules deviennent eux aussi plus propres.

So it is of the utmost importance to encourage re-equipping of such vehicles, so that older vehicles become cleaner as well.


Il s'agit des secteurs traditionnellement dominés par les femmes, tels le secteur de la santé et celui des soins, l'administration et le service à la clientèle, mais aussi des secteurs dominés par les hommes, tels le secteur des technologies de l'information et celui des transports.

These sectors include traditionally female-dominated areas such as the health and care sector, administration and customer service but also male-dominated sectors such as IT and transport.


Sur le marché national le plus important (celui du Royaume-Uni), les fonds ont plus que doublé leurs investissements en capital-risque, qui ont dépassé 6 milliards d'euros [4], tandis que les investissements de démarrage étaient multipliés par sept et que les capitaux d'amorçage eux aussi faisaient un bond, réduisant quelque peu la part qui, traditionnellement, revenait aux opérations de rachat.

Funds in the single biggest national market (the UK) more than doubled their venture capital investments to over EUR6 billion [4] and, strikingly, there was a seven-fold increase in start-up investments and a substantial increase in seed-capital, thus reducing relatively the traditional focus on buy-out finance.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

secteurs traditionnels deviennent eux aussi ->

Date index: 2021-05-01
w