Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "secteur privé construise des immeubles et nous devons donc accroître " (Frans → Engels) :

Il faut que le secteur privé construise des immeubles et nous devons donc accroître les incitatifs pour qu'il construise des appartements locatifs plutôt que des appartements en copropriété.

We need to have the private sector building apartments, and we need to increase the incentives so that they'll actually build rental apartment buildings rather than condos.


Je voudrais dire très brièvement à M. Peterson que sur l'effet stimulant des dépenses gouvernementales par opposition à celles du secteur privé, il est sans doute vrai de dire qu'un constructeur privé qui construit un immeuble d'appartements crée de l'emploi et suscite différentes retombées.Le problème, c'est que le secteur privé ne construit pas de logements locatifs et il faut donc que d'autres en construisent.

I would just say very quickly to Mr. Paterson around the stimulative effect of government spending versus private spending that it probably is true that if a private builder builds an apartment building that creates jobs and does all the other benefits.The problem is, however, the private sector is not building rental housing, so therefore it falls to others to do that.


Quoi qu'il en soit, comme l'a dit le sénateur Keon, nous devons accroître nos capacités en matière de recherche dans le secteur privé.

However, as Senator Keon said, we do need to build our private-sector research capacity.


Dans le secteur privé, nous devons encourager les PME et les microentreprises qui éprouvent des difficultés particulières à s’adapter au marché, d’une part à accroître l’utilisation de produits innovants et, d’autre part, à créer des solutions innovantes.

In the private sector, we must encourage small and medium-sized enterprises, as well as micro-enterprises, which are having particular difficulty adapting to the market, to increase the use of innovative products, on the one hand, and create innovative solutions, on the other.


Donc, parallèlement à la question des droits et à la collaboration entre le secteur public et le secteur privé, nous devons également veiller à construire une relation forte avec le protocole de Kyoto.

So, as well as the rights issue, and that of public-private collaboration, we also have to look at building a strong relationship with the Kyoto Protocol.


Nous devons donc investir dans l’innovation et la recherche, tant dans le secteur privé que dans le secteur public, ce dernier étant très en retard, et nous devons établir des liens entre notre politique des services et la politique visant à renforcer les petites et moyennes entreprises et le secteur industriel en général, puisque l’industrie et les ...[+++]

We therefore need, both in the private sector and in the public sector, which is lagging well behind, to invest in innovation and research and to link our policy on services with policy to strengthen small and medium-sized enterprises and the industrial sector in general, because industry and services are interdependent.


Nous devons donc investir dans l’innovation et la recherche, tant dans le secteur privé que dans le secteur public, ce dernier étant très en retard, et nous devons établir des liens entre notre politique des services et la politique visant à renforcer les petites et moyennes entreprises et le secteur industriel en général, puisque l’industrie et les ...[+++]

We therefore need, both in the private sector and in the public sector, which is lagging well behind, to invest in innovation and research and to link our policy on services with policy to strengthen small and medium-sized enterprises and the industrial sector in general, because industry and services are interdependent.


C’est la raison pour laquelle je formule trois exigences, avec l’espoir que le Parlement, la Commission et le Conseil me suivront: premièrement, nous devons accroître les dépenses du secteur privé consacrées à la recherche.

I therefore have three demands to make in the hope that Parliament, the Commission and Council will endorse them.


Nous sommes d'accord pour estimer que ce problème trouve son origine dans l'insuffisance des ressources nationales et étrangères pour la construction, l'entretien et l'amélioration des infrastructures et réseaux nécessaires, et nous devons donc intensifier nos efforts pour améliorer l'apport de ressources nationales et étrangères, notamment à des co ...[+++]

We agree that the inadequacy of domestic and foreign resources for the building, maintenance and up-grading of required infrastructure and networks are at the root of this problem, and therefore We have to intensify our efforts to enhance the flow of domestic and foreign resources, including those on concessional terms and to promote the effective use of new financial arrangements, with the involvement of the private sector.


Nous devons accroître nos capacités d'innovation axées sur l'efficience dans les laboratoires du gouvernement, les établissements d'enseignement et le secteur privé.

We must build our capacity for efficiency innovation in government labs, in academic institutions and in the private sector.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

secteur privé construise des immeubles et nous devons donc accroître ->

Date index: 2023-01-27
w