Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "secteur privé car vous seriez " (Frans → Engels) :

Cette discrimination existe non seulement dans les forces de police mais aussi dans le secteur privé car, tôt ou tard, le système de contrôle de sécurité qui est établi au ministère des Transports est reproduit dans le secteur privé, à cause des activités reliées.

Such discrimination exists not only in police forces but also in the private sector, because sooner or later, the security check that is established in the Department of Transport will be duplicated in the private sector because of related activities.


Notre fer de lance est le soutien au secteur privé. Car il est une des forces vives du Liban.

“Our spearhead is support for the private sector – a vital force in Lebanon.


La motion demande aussi au gouvernement de promouvoir une collaboration accrue entre le secteur public et le secteur privé, car nous savons que le secteur privé doit être un chef de file si nous voulons faire de véritables progrès dans ce domaine.

It also calls on the government to promote further public-private co-operation, because we know that leadership from the private sector is crucial if we are going to see real progress.


128. fait observer que la réglementation relative aux Fonds structurels permet de privilégier le secteur privé par rapport au secteur public; invite la Commission à justifier solidement cette position privilégiée du secteur privé, car le traitement préférentiel dont il bénéficie risque de limiter la capacité de recouvrement des fonds excédentaires et la possibilité de les octroyer à d'autres PME;

128. Notes that Structural Funds regulations allow establishing a preference for the private sector compared to the public; invites the Commission to find appropriate justification for this privileged position, inasmuch as this treatment could limit the ability to repossess the excess funds and the possibility to allocate them to other SMEs;


En outre, il est important que le secteur public interagisse avec le secteur privé, car il doit apprendre à agir à la manière d’une entreprise et dans le respect d’une politique durable.

Furthermore, it is important for the public to interact with the private sector, since the public must learn to act in a business-like way and in accordance with a sustainable policy.


La forte expansion du secteur privé et la corruption dans le secteur public sont le fait de l’État lui-même, qui oblige les travailleurs à confier leurs problèmes de santé au secteur privé, car le système public n’est pas en mesure de les traiter à temps en raison de l’insuffisance d’infrastructures, d’équipements et de personnel.

The enormous growth of the private sector and the corruption of the public sector are caused by the state itself which forces workers to take their health problems to the private sector, since the public sector cannot provide reasonably prompt treatment owing to inadequate infrastructures, equipment and staffing.


La forte expansion du secteur privé et la corruption dans le secteur public sont le fait de l'État lui-même, qui oblige les travailleurs à confier leurs problèmes de santé au secteur privé, car le système public n'est pas en mesure de les traiter à temps en raison de l'insuffisance d'infrastructures, d'équipements et de personnel.

The enormous growth of the private sector and the corruption of the public sector are caused by the state itself which forces workers to take their health problems to the private sector, since the public sector cannot provide reasonably prompt treatment owing to inadequate infrastructures, equipment and staffing.


Enfin, je voudrais signaler que toutes les propositions que nous avons présentées ont été rejetées, comme la demande que nous avons adressée aux États membres afin que, premièrement, ils annulent les soi-disant «réformes» qui ont institutionnalisé leurs modèles de protection sociale basés sur le marché, soumis à la concurrence et obligés de participer à la concurrence et afin que, deuxièmement, ils cessent de promouvoir les partenariats public-privé ou de sous-traiter des services sociaux au secteur privé, car ces stra ...[+++]

Lastly, I wish to point out that all of the proposals we put forward were rejected, for example our call for Member States, firstly, to reverse the so-called ‘reforms’ that have institutionalised their social protection models that are market based, subject to competition and obliged to compete, and, secondly, to stop promoting public-private partnerships or outsourcing social services to the private sector, because these strategie ...[+++]


Si donc vous suiviez le conseil du Congrès du travail du Canada, franchement, vous verriez davantage d'investissements par le secteur privé car vous seriez en train d'investir dans les compétences et l'éducation des travailleurs (1015) M. Monte Solberg: J'apprécie cela et il est certain que l'éducation fait partie du mélange, mais je pense que c'est aussi un fait que la capacité des entreprises de réaliser un profit est très importante.

So if you took the advice of the Canadian Labour Congress, frankly, you would see more business investment because you would be investing in the skills and education of the workforce (1015) Mr. Monte Solberg: I appreciate that, and obviously education is part of the mix, but I think it's also a fact that the ability of companies to make profit is very important.


M. Wolsey: On pourrait intervenir, mais normalement c'est régé par le secteur privé, car les sociétés pétrolières font affaire avec des organisations du secteur privé.

Mr. Wolsey: We could address that, but that is generally dealt with by the private sector, where the oil companies deal with private-sector organizations.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

secteur privé car vous seriez ->

Date index: 2024-12-07
w