Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mais peuvent en raison
Mentionner le type d'acte
Mentionner les dimensions ou les effets de l'action
Mentionner les raisons
Étant donné que les objectifs de

Vertaling van "celle-ci peut réellement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Étant donné que les objectifs de [mentionner le type d'acte] [s'il y a lieu, mentionner les objectifs] ne peuvent pas être atteints de manière suffisante par les États membres [mentionner les raisons] mais peuvent en raison [mentionner les dimensions ou les effets de l'action] l'être mieux au niveau de l'Union, celle-ci peut prendre des mesures, conformément au principe de subsidiarité consacré à l'article 5 du traité sur l'Union européenne. Conformément au principe de proportionnalité tel qu'énoncé audit article, [mentionner le type d'acte] n'excède pas ce qui est nécessaire pour atteindre ces objectifs.

Since the objectives of this [specify the type of act], (if relevant, specify the objectives) cannot be sufficiently achieved by the Member States [give reasons] but can rather, by reason of [specify the scale or effects of the action], be better achieved at Union level, the Union may adopt measures, in accordance with the principle of subsidiarity as set out in Article 5 of the Treaty on European Union. In accordance with the principle of proportionality as set out in that Article, this [specify the type of act] does not go beyond what is necessary in order to achieve those objectives.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cela concourra aux efforts pour briser le lien entre les conflits et le commerce de minerais, et contribuera au développement des zones touchées par des conflits, en faisant en sorte que celles-ci bénéficient réellement de leurs ressources minérales naturelles.

This will bring us one step closer to breaking the link between conflict and the trade in minerals, and will contribute to the development of conflict affected areas by ensuring they truly benefit from their natural mineral resources.


a) que le demandeur n’avait pas la capacité de former ou d’exprimer l’intention de faire une demande avant la date à laquelle celle-ci a réellement été faite;

(a) the person had been incapable of forming or expressing an intention to make an application before the day on which the application was actually made,


Nous estimons que les discussions ont, jusqu'à présent, été très positives. Bon nombre de pays ont notamment manifesté un intérêt pour l'importance de la politique de la concurrence pour les économies de petite taille de l'hémisphère, et comment celles-ci pourraient réellement adhérer à un accord-cadre de la politique de la concurrence au sein de la ZLÉA.

Throughout the discussions, many countries have been particularly interested in the subject of how competition policy is important for and will benefit small economies and how these small economies will be able to effectively participate in the competition policy framework in the FTAA.


En fait, ce document modifie les priorités de l’UE quant à l’aide qu’elle fournit, en concentrant cette dernière sur des secteurs qui sont essentiels à une croissance inclusive et durable et en ciblant les pays qui ont le plus besoin d’une aide extérieure et dans lesquels celle-ci peut réellement changer le cours des choses.

This document, in fact, re-prioritises EU delivery of aid by concentrating it on sectors which are key for long-term and inclusive growth and targeting countries that are in the greatest need of external support and where aid can make a difference.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Étant donné que l’objectif de la présente directive, à savoir garantir un haut niveau de protection des investisseurs en instituant un cadre réglementaire commun pour l’agrément et la surveillance des gestionnaires, ne peut pas être réalisé de manière suffisante par les États membres, au vu des carences des réglementations nationales existantes et de celles qui existent en matière de surveillance de ces acteurs, et peut donc être mieux réalisé au niveau de l’Union, celle-ci ...[+++]

Since the objective of this Directive, namely to ensure a high level of investor protection by laying down a common framework for the authorisation and supervision of AIFMs, cannot be sufficiently achieved by the Member States, as evidenced by the deficiencies of existing nationally based regulation and oversight of those actors, and can therefore be better achieved at Union level, the Union may adopt measures, in accordance with the principle of subsidiarity as set out in Article 5 of the Treaty on European Union.


La véritable question est celle-ci: comment la communau mondiale peut-elle réellement utiliser les ressources pour aider les économies pauvres à surmonter ce problème?

The real question is, how effectively can the world community marshal resources to help poor economies address this?


Je souhaite terminer cet exposé en insistant, en termes peut-être assez rudes, sur l'importance du rôle et de la responsabilité actuels de la Chine dans la possibilité pour le monde de répondre avec succès aux défis de la mondialisation et de démontrer de manière concluante que celle-ci profite réellement à tous.

Indeed I want to end today by underlining in perhaps rather stark terms the central role and responsibility that China now has in determining whether we can meet the challenges of globalisation successfully, and show conclusively that it really brings benefits to all.


la valeur de ces contributions peut être contrôlée et ne peut dépasser les coûts réellement supportés et dûment justifiés par les documents comptables de l'autorité publique.

the value of these contributions can be audited and may not exceed the costs actually borne and duly supported by accounting documents of the public authority.


la valeur des contributions peut être contrôlée et ne peut dépasser les coûts réellement supportés et dûment justifiés par les documents comptables de l'autorité publique.

the value of the contributions can be audited and may not exceed the costs actually borne and duly supported by accounting documents of the public authority.


la valeur de ces contributions peut être contrôlée et ne peut dépasser les coûts réellement supportés et dûment justifiés par les documents comptables de l’autorité publique.

the value of these contributions can be audited and may not exceed the costs actually borne and duly supported by accounting documents of the public authority.




Anderen hebben gezocht naar : mais peuvent en raison     mentionner le type d'acte     mentionner les raisons     celle-ci peut réellement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

celle-ci peut réellement ->

Date index: 2023-03-13
w