Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Politique fiscale - Secteurs particuliers
Programme des secteurs particuliers
Secteurs particuliers

Traduction de «secteur particulier auquel » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Accord sur l'Espace économique européen - Protocole 31 concernant la coopération dans des secteurs particuliers en dehors des quatre libertés

Protocol 31 to the EEA Agreement | Protocol 31 to the EEA Agreement on cooperation in the specific fields outside the four freedoms


Politique fiscale - Secteurs particuliers

Tax Policy - Special Sectors


Programme des secteurs particuliers

Special Sectors Program


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour ce qui est du genre de travail auquel on pourrait préparer les travailleurs âgés ou auquel ils pourraient se préparer eux-mêmes, a-t-on fait des recherches sur les secteurs particuliers où ils seraient les mieux placés pour occuper un créneau?

With respect to the kinds of work older workers could be prepared for, or could prepare for themselves, has any work been done on the specific areas where older workers would be best able to fill a market niche?


un fonds qui sera administré par un organisme indépendant, auquel les banques concurrentes éligibles pourraient faire appel pour financer l'augmentation de leurs capacités dans le domaine des services bancaires aux PME; le financement des banques concurrentes éligibles afin de les aider à encourager les PME à basculer leurs comptes de RBS vers elles; l'octroi par RBS, aux PME clientes de banques concurrentes éligibles, d'un accès à son réseau de succursales, en appui aux mesures susmentionnées; et un fonds indépendant visant à investir dans des services financiers innovants (en particulier le secteur ...[+++]

a fund, to be administered by an independent body, that eligible challenger banks could access to finance the increase of their SME banking capabilities; funding for eligible challenger banks to help them to encourage SMEs to switch their accounts from RBS to them; RBS granting SME customers of eligible challenger banks access to its branch network, to support the above measures; and an independent fund to invest in innovative financial services (mainly the financial technology industry – also known as FinTech).


7. constate avec inquiétude que la crise financière et la récession qui en a découlé ont touché durement les microentreprises et les PME européennes en particulier, qui comptent de nombreuses entreprises familiales, et souligne l'importance de l'assistance de l'UE pour relancer la croissance économique en soutenant la création d'emplois de qualité et l'importance de promouvoir un cadre réglementaire favorable, en particulier en ce qui concerne l'accès au financement, la fiscalité et une sécurité sociale inclusive pour tous les acteurs dans les structures de PME; souligne qu'une aide bien ciblée en faveur d'une restructuration saine pour ...[+++]

7. Notes with concern that the financial crisis and subsequent recession have affected European micro-enterprises and SMEs in particular, many of which are family businesses, and highlights the importance of EU assistance in relaunching economic growth by supporting the creation of high-quality jobs and the importance of fostering a favourable regulatory framework as regards, in particular, access to finance, taxation and inclusive social security protection for all actors in SME structures; stresses that well-targeted support towards healthy restructuring could have major positive effects on job retention, and highlights, furthermore, ...[+++]


Je suppose que nous serons bientôt en mesure de donner un avis sur le secteur particulier auquel elle fait référence.

I suspect that shortly we will be able to reach a view about the particular sector to which she refers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le rapport examiné par le Parlement sur la filière ovine et caprine tombe à point nommé et appréhende de manière globale les problèmes particuliers auquel ce secteur se trouve actuellement confronté.

The report that comes before this House regarding the sheep and goat industry is timely and has comprehensively addressed the particular problems which the sector is currently facing.


2. souligne que le triple choc - financier, alimentaire et environnemental - auquel sont confrontés les pays en développement menace de remettre en cause les progrès accomplis à ce jour sur la voie de la réalisation des objectifs du millénaire pour le développement (OMD) d'ici à 2015, d'autant qu'il faut s'attendre à une contraction majeure des dépenses des pays en développement dans les secteurs sociaux; fait valoir que si l'Union européenne veut être à la hauteur de ses promesses et de ses ambitions en tant qu'acteur mondial, elle ...[+++]

2. Stresses that the triple shock facing developing countries - financial, food and environmental - threatens to erode substantially the progress made so far towards the achievement of the Millennium Development Goals (MDGs) by 2015, in particular due to the likelihood of a sharp decline in spending on social sectors by developing countries; points out that if the EU is to live up to its promises and its ambitions as global player, it must ensure that the needs of developing countries be fully reflected in the strategic choices of fi ...[+++]


Malheureusement, ce règlement, sous sa forme actuelle, nuira considérablement au secteur aérien, en particulier ? nos transporteurs régionaux et ? bas prix, menaçant ainsi des emplois et réduisant le champ d’opportunités auquel le consommateur a droit en termes de choix et de tarifs compétitifs.

Sadly this regulation, in its present state, will badly damage our airline industry and, in particular, our regional and low-cost carriers, thereby threatening jobs and reducing the opportunities the consumer has come to expect in terms of choice and a competitive level of airfares.


En outre, la Commission estime que la dimension économique du secteur des déchets en général, et du secteur du recyclage en particulier, fait partie intégrante du défi auquel l'UE se trouve confrontée.

Furthermore, the Commission considers that the economic dimension of the waste management industry, in general, and of the recycling industry, in particular, is an integral part of the challenge that the EU is facing today.


En outre, la Commission estime que la dimension économique du secteur des déchets en général, et du secteur du recyclage en particulier, fait partie intégrante du défi auquel l'UE se trouve confrontée.

Furthermore, the Commission considers that the economic dimension of the waste management industry, in general, and of the recycling industry, in particular, is an integral part of the challenge that the EU is facing today.


Nous nous sommes vraiment liés les mains dans ce secteur particulier auquel s'intéresse actuellement le gouvernement.

We have really been tying our hands behind our back for this specific sector that the government is dealing with now.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

secteur particulier auquel ->

Date index: 2021-05-05
w