Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «secteur ferroviaire devrait doubler » (Français → Anglais) :

Le réseau prioritaire devrait se distinguer par son interopérabilité totale (à savoir: mise en œuvre du système européen de gestion du trafic ferroviaire et de toutes les autres spécifications techniques dans le secteur ferroviaire, mise en œuvre de la politique «Ciel unique» et du plan directeur ATM, interopérabilité dans les autres secteurs concernés par les STI) et viser à remplir des normes de capacité convenues pour tous les é ...[+++]

This priority network should be distinguished by full interoperability (i.e. implementation of European Rail Traffic Management and all other Technical Specifications in the railway sector; implementation of the Single Sky policy and the ATM Master Plan; interoperability in other ITS sectors) and, furthermore, target agreed capacity standards for all infrastructure components involved (Currently, the TEN-T Guidelines only include target standards in the inland waterway sector.) Other Community action that interrelates with infrastructure design – such as the possible introduction of larger and heavier road vehicles or intelligent motor ...[+++]


Afin de faciliter et d'accélérer la modernisation du secteur ferroviaire d'un point de vue écologique dans les États membres concernés, ainsi que de promouvoir le recours à la meilleure technologie disponible sur le marché, une dérogation temporaire en ce qui concerne certaines exigences devrait être accordée pour ces locomotives sur le réseau ferroviaire.

In order to facilitate and speed up the greening of the railway sector in the Member States affected and to promote the use of the best technology currently available on the market, a temporary exemption in respect of certain requirements should be granted for those locomotives on the railway network.


Dans l'exécution de ses tâches, et notamment lors de l'élaboration de recommandations et d'avis, l'Agence devrait prendre en considération autant que possible l'expertise externe en matière ferroviaire, notamment celle des professionnels du secteur ferroviaire et des autorités nationales concernées.

When performing its tasks, and particularly when drafting recommendations and opinions, the Agency should take utmost account of external railway expertise, in particular that of professionals from the railway sector and from the relevant national authorities.


Un acteur du secteur ferroviaire devrait pouvoir saisir l'Agence s'il est confronté à une règle qu'il estime non conforme.

A rail sector actor should be able to make a referral to the Agency if it is subject to a rule which it regards as non-compliant.


Considérant que le secteur ferroviaire devrait établir un système de billetterie directe efficace dès que possible, des solutions de billetterie intégrée pour les billets transmodaux devraient suivre dans un deuxième temps.

Whereas the rail sector should establish a functioning through ticketing system as soon as possible, integrated ticketing solutions for cross-modal tickets should follow in a second step.


(7) L'entreprise commune Shift2Rail (ci-après dénommée l'«entreprise commune S2R») devrait être un partenariat public-privé visant à stimuler et à mieux coordonner les investissements en faveur de la recherche et de l'innovation dans le secteur ferroviaire en vue d'accélérer et de faciliter la transition vers un marché ferroviaire de l'UE plus intégré, efficace, durable et attrayant, adapté aux besoins des entreprises du secteur fe ...[+++]

(7) The Shift2Rail Joint Undertaking (hereinafter ‘S2R Joint Undertaking’) should be a PPP aimed at stimulating and better coordinating Union research and innovation investments in the rail sector with a view to accelerating and facilitating the transition towards a more integrated, efficient, sustainable and attractive EU railway market, in line with the business needs of the rail sector and with the general objective of achieving a Single European Railway Area.


(7) L'entreprise commune Shift2Rail (ci-après dénommée l'«entreprise commune S2R») devrait être un partenariat public-privé visant à stimuler et à mieux coordonner les investissements en faveur de la recherche et de l'innovation dans le secteur ferroviaire en vue d'accélérer et de faciliter la transition vers un marché ferroviaire de l'UE plus intégré, efficace, durable et attrayant, adapté aux besoins des entreprises du secteur fe ...[+++]

(7) The Shift2Rail Joint Undertaking (hereinafter ‘S2R Joint Undertaking’) should be a PPP aimed at stimulating and better coordinating Union research and innovation investments in the rail sector with a view to accelerating and facilitating the transition towards a more integrated, efficient, sustainable and attractive EU railway market, in line with the business needs of the rail sector and with the general objective of achieving a Single European Railway Area.


(7) L'entreprise commune Shift2Rail (ci-après dénommée l'«entreprise commune S2R») devrait être un partenariat public-privé visant à stimuler et à mieux coordonner les investissements en faveur de la recherche et de l'innovation dans le secteur ferroviaire, tout en créant de nouvelles perspectives d'emploi, en vue d'accélérer et de faciliter la transition vers un marché ferroviaire de l'UE plus intégré, convivial, efficace, durable ...[+++]

(7) The Shift2Rail Joint Undertaking (hereinafter ‘S2R Joint Undertaking’) should be a PPP aimed at stimulating and better coordinating Union research and innovation investments in the rail sector while creating new employment opportunities, with a view to accelerating and facilitating the transition towards a more integrated, user-friendly, efficient, sustainable and attractive EU railway market, in line with the business needs of the rail sector and with the general objective of achieving a Single European Railway Area.


Elle devrait être effectuée par un organisme permanent indépendant des acteurs du secteur ferroviaire.

It should be carried out by a permanent body that is independent of the actors of the rail sector.


Le système de gestion de la sécurité devrait tenir compte du fait que les dispositions de la directive 89/391/CE du Conseil du 12 juin 1989 concernant la mise en œuvre de mesures visant à promouvoir l'amélioration de la sécurité et de la santé des travailleurs au travail , ainsi que celles de ses directives filles, sont entièrement applicables à la protection de la santé et de la sécurité des travailleurs du secteur ferroviaire.

The safety management system should take into account the fact that Council Directive 89/391/EC of 12 June 1989 on the introduction of measures to encourage improvements in the safety and health of workers at work and its relevant individual directives are fully applicable to the protection of the health and safety of workers engaged in railway transport.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

secteur ferroviaire devrait doubler ->

Date index: 2024-11-09
w