Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "secteur du développement rural dans son ensemble puisse bénéficier " (Frans → Engels) :

Lors de la programmation du dixième Fonds européen de développement, nous avons fait en sorte que le secteur du développement rural dans son ensemble puisse bénéficier d'un doublement des montants – 650 millions d'euros sur le 9e FED, 1,250 milliards d'euros sur le 10e FED – mais cela n'a pas été si simple, parce que vous devez savoir, et vous le savez d'ailleurs, qu'il appartient aux partenaires en développement de choisir eux-mêmes les secteurs de concentration.

During the programming of the 10 European Development Fund, we made sure that the rural development sector as a whole would see a twofold increase in aid – EUR 650 million for the 9 EDF, EUR 1 250 billion for the 10 EDF. This has not been easy, since, as you know, it is up to the development partners to choose the sectors in which aid is to be concentrated.


En ce qui concerne les mesures en faveur du secteur forestier qui s’inscrivent dans le cadre d’un programme de développement rural, bénéficiant d’un soutien du Feader, les restrictions quant à l'éventail des bénéficiaires de l’aide prévues par le règlement (UE) no 1305/2013 s’appliquent, à l’exception des forêts tropicales et subtropicales et des surfaces boisées des territoires des Açores, de Madère, des îles Canaries, des îles mineures de la me ...[+++]

For forestry measures forming part of a rural development programme, benefiting from EAFRD support, the restrictions as to the scope of aid beneficiaries laid down in Regulation (EU) No 1305/2013 apply, except for the tropical or subtropical forests and to the woodland of the territories of the Azores, Madeira, the Canary Islands, the smaller Aegean islands within the meaning of Regulation (EU) No 229/2013 and of the French overseas departments, in Sections 2.1.1 to 2.1.5 of Part II of these Guidelines.


Néanmoins, compte tenu des caractéristiques spécifiques du secteur agricole, ces dispositions du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne ne devraient pas s'appliquer aux mesures de développement rural qui concernent des opérations relevant du champ d'application de l'article 42 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, réalisées au titre du présent règlement et en conformité avec celui-ci, ni aux paiements effectués par les États membres en vue de fournir un financement ...[+++]

Nevertheless, given the specific characteristics of the agricultural sector, those TFEU provisions should not apply to rural development measures concerning operations falling within the scope of Article 42 TFEU, that are carried out under and in conformity with this Regulation or to payments made by Member States, intended to provide additional national financing for rural development operations for which Union support is granted and which fall within the scope of Article 42 TFEU.


18. fait observer que, pris ensemble, les secteurs laitier, des fruits et légumes, sucrier, du développement rural représentent environ 77 % du montant total des irrégularités et que le développement rural à lui seul en représente quelque 38 %; note par ailleurs que le montant le plus élevé, en matière d'irrégularités, dans le secteur du développement rural concerne l' ...[+++]

18. Points out that the milk, fruit and vegetable, sugar and rural development sectors taken together account for about 77% of the total amount of irregularities and that rural development represents alone about 38% of all irregularities reported; further notes that the highest amount in irregularities within rural development is reported for the support measure "forestry" and the highest number of irregularities is reported for the support measure "agri-environment"; th ...[+++]


18. fait observer que, pris ensemble, les secteurs laitier, des fruits et légumes, sucrier et du développement rural représentent environ 77 % du montant total des irrégularités et que le développement rural à lui seul en représente quelque 38 %; note par ailleurs que le montant le plus élevé, en matière d'irrégularités, dans le secteur du développement rural concerne ...[+++]

18. Points out that the milk, fruit and vegetable, sugar and rural development sectors taken together account for about 77% of the total amount of irregularities and that rural development represents alone about 38% of all irregularities reported; further notes that the highest amount in irregularities within rural development is reported for the support measure "forestry" and the highest number of irregularities is reported for the support measure "agri-environment"; th ...[+++]


18. fait observer que, pris ensemble, les secteurs laitier, des fruits et légumes, sucrier et du développement rural représentent environ 77 % du montant total des irrégularités et que le développement rural à lui seul en représente quelque 38 %; note par ailleurs que le montant le plus élevé, en matière d'irrégularités, dans le secteur du développement rural concerne ...[+++]

18. Points out that the milk, fruit and vegetable, sugar and rural development sectors taken together account for about 77% of the total amount of irregularities and that rural development represents alone about 38% of all irregularities reported; further notes that the highest amount in irregularities within rural development is reported for the support measure "forestry" and the highest number of irregularities is reported for the support measure "agri-environment"; th ...[+++]


Afin que le PERE puisse être pris en compte pour la discipline budgétaire, il est nécessaire d’adapter les dispositions relatives au plafond budgétaire des dépenses financées par le Fonds européen agricole de garantie (FEAGA) visé à l’article 12 du règlement (CE) no 1290/2005 (6) en prenant également en considération les sommes fixées au titre de la rubrique 2 pour le développement rural, dans le cadre du plan de relance, conformément à la décision 2009/434/CE du Conseil du 25 mai 2009 modifia ...[+++]

In order to ensure that the EERP is taken into account for the budget discipline, it is necessary to adapt the provisions concerning the budget ceiling for the expenditure financed by the European Agricultural Guarantee Fund (EAGF) referred to in Article 12 of Council Regulation (EC) No 1290/2005 (6) by taking also into account the sums fixed under Heading 2 for the rural development under the recovery package in accordance with Council Decision 2009/434/EC of 25 May 2009 amending Decision 2006/493/ ...[+++]


L'aide communautaire à l'investissement agricole a pour objectif de moderniser les exploitations agricoles et d'améliorer leurs performances économiques en améliorant l'utilisation des facteurs de production notamment par l'adoption de nouvelles technologies et par l'innovation, en privilégiant la qualité, la production biologique ainsi que la diversification à l'intérieur et/ou à l'extérieur de l'exploitation, y compris le secteur non alimentaire et les cultures énergétiques; elle vise en outre à améliorer la situation des exploitat ...[+++]

The purpose of Community farm investment aid is to modernise agricultural holdings to improve their economic performance through better use of the production factors including the introduction of new technologies and innovation, targeting quality, organic products and on/off-farm diversification, including non-food sectors and energy crops, as well as improving the environmental, occupational safety, hygiene and animal welfare status of agricultural holdings, while simplifying the conditions for investment aid as compared with those laid ...[+++]


Toutes les mesures visent des priorités spécifiques du développement rural : développement d'un secteur agricole compétitif respectueux de l'environnement, diversification des activités agricoles et promotion de la multifonctionnalité des zones rurales, soutien à la compétitivité d'ensemble des zones rurales et préservation du patrimoine rural européen.

All the measures are directed at specific priorities for rural development, namely: the development of a competitive agricultural sector respecting the environment, diversification of agricultural activities and the promotion of multi-functional rural areas, support for the competitiveness of rural areas as a whole and preserving the European rural heritage.


Le document unique de programmation de l'objectif nΊ 2 assure la coordination de l'ensemble de l'aide structurelle communautaire, y compris en matière de développement des ressources humaines et de développement rural, dans l'ensemble des zones concernées par l'objectif nΊ 2 à l'intérieur de chaque région visée à l'article 12 paragraphe 2, y compris dans les zones ...[+++]

An Objective 2 single programming document shall provide coordination of all Community structural assistance, including assistance for the development of human resources and rural development, in the areas covered by Objective 2 within each region referred to in Article 12(2), and including areas receiving transitional support from the ERDF.


w