Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «secteur côtier devrait avoir » (Français → Anglais) :

L’instrument bénéficiera à des projets ayant des besoins de financement similaires et, grâce aux synergies entre secteurs, il devrait avoir des retombées plus larges en termes d’incidence sur le marché, d’efficacité administrative et d’utilisation des ressources.

The instrument will benefit projects with similar financing needs and, thanks to synergies between the sectors, should produce greater benefits in terms of market impact, administrative efficiency and resource utilisation.


En ce qui concerne la répartition des stocks de poissons, un porte-parole du secteur des engins fixes côtiers, M. Gary Dedrick (président général de la Southwest Nova Fixed Gear Association et président de la Fédération des pêcheurs de l'Est) a soutenu devant le Comité, que le secteur côtier devrait avoir la priorité sur la ressource parce qu'il possède certains droits historiques et moraux; il a d'ailleurs fortement contesté le soi-disant partage côtier-hauturier.

On fish allocation, one spokesperson from the inshore fixed-gear sector, Mr. Gary Dedrick (Executive Director of the Southwest Nova Fixed Gear Association and President of the Eastern Fishermen's Federation), suggested to the Committee that the coastal sector should have first claim upon the resource because of certain historic and moral rights; he strongly questioned the so-called " inshore-offshore split" .


Une proportion très importante de prêts improductifs pèse sur le secteur financier et les niveaux élevés de la dette privée, de la dette publique et de la dette extérieure menacent l'économie dans un contexte de chômage élevé et de faible croissance potentielle.Le solde des opérations courantes est toujours négatif et n'est pas suffisant pour garantir une évolution viable du volume des engagements extérieurs nets.Le pic de la dette publique devrait avoir été atteint, mais l'assouplissement act ...[+++]

A very high share of non-performing loans burdens the financial sector and high stock of private, public, and external debt hangs on the economy, in the context of high unemployment and weak potential growth.The current account is still negative and is not adequate to guarantee a sustainable evolution of the net external liabilities stock.Government debt is expected to have peaked, but the current relaxation of fiscal policy is foreseen to slow down the needed adjustment.Despite a major restructuring of the banking sector and improved capital positions, the stock of non-performing loans is slowly declining but remains very high.


(33) La réserve de projets pourrait servir à la BEI à identifier et sélectionner les projets à soutenir par l’EFSI, mais elle devrait avoir une portée plus large à l’échelle de l’Union, en incluant, par exemple, des projets susceptibles d’être intégralement financés par le secteur privé ou avec l’aide d’autres instruments européens ou nationaux.

(33) Although the projects identified under the project pipeline may be used by the EIB in the identification and selection of EFSI supported projects, the project pipeline should have a broader scope of identifying projects across the Union. This scope may include projects that are capable of being fully financed by the private sector or with the assistance of other instruments provided at European or national level.


En outre, puisqu’elle concerne un secteur proposant des services dans toute l’Union, elle devrait avoir pour base légale l’article 62 du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne.

In addition, since it is concerned with a sector offering services across the Union, this Directive should have as a legal base Article 62 TFEU.


Nous croyons simplement qu'il faudrait le faire plus souvent, que la Garde côtière devrait avoir qualité de force constabulaire et que ses navires devraient être armés.

We simply think it should be a little more widespread, the Coast Guard should be given a constabulary role, and that those ships should be armed.


L'approche intégrée devrait avoir un impact positif sur le secteur du tourisme, sur l'économie locale, sur les personnes travaillant dans le secteur du tourisme, sur les visiteurs, sur la population locale, ainsi que sur le patrimoine naturel et culturel.

The integrated approach should aim to have a positive impact on the tourism sector, the local economy, the people working in the tourism sector, visitors and the local population, as well as the natural and cultural heritage.


Le deuxième principe, c'est que la Garde côtière devrait avoir à a sa disposition les moyens nécessaires pour l'accomplissement des tâches multiples et complexes auxquelles elle doit faire face.

The second principle is that the coast guard should have the necessary means to fulfill the multiple and complex tasks that it faces.


Nous dépensons beaucoup d'argent pour essayer de décrocher les mêmes contrats, dans certains cas, et pour essayer d'établir des relations, et nous croyons que le secteur privé devrait avoir la préséance.

We are spending a lot of our own money to pursue these same contracts in some cases and try and establish relationships, and we believe that the private sector should be the lead.


Nous pouvons recommander une bonne gestion du développement durable, une bonne gestion de l'environnement, un investissement judicieux des fonds publics, une reddition de comptes et une gouvernance adéquates, et ce genre de choses, mais il serait inapproprié de notre part de commencer à faire des choix politiques quant à savoir si, par exemple, la Garde côtière devrait avoir les mêmes types de fonctions que la Garde côtière américaine.

We can advocate for good sustainable development management, good environmental management, proper spending of public funds, good accountability, governance, those kinds of things, but to get into a policy choice about whether, for example, the Coast Guard should have the kinds of functions that the U.S. Coast Guard does, would be inappropriate for us to do.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

secteur côtier devrait avoir ->

Date index: 2024-10-27
w