Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Industrie du transport aérien
Restructuration du secteur aérien
Secteur des transports aériens
Secteur du transport aérien
Section des opérations du secteur aérien

Vertaling van "secteur aérien nous " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


Section des opérations du secteur aérien

Air Operations Section


industrie du transport aérien | secteur du transport aérien

airline industry


secteurs maritime, aérien et des transports

marine,aviation,transport | MAT [Abbr.]




Secteur de l'industrie ... viser l'excellence chez nous et partout au monde!

Industry Sector ... Reaching for Excellence at Home and Around the World!
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En tenant compte de la forte probabilité d'un monopole dans le secteur aérien et considérant que le ministre fédéral des Transports a indiqué clairement que la reréglementation du secteur des transports n'est pas une option, nous devons nous poser une question importante.

Considering the strong likelihood that an airline monopoly will be created and the fact the federal transport minister has made it very clear that re-regulating the transport industry is not an option, we feel we must ask one important question.


Monsieur le ministre, à propos du budget supplémentaire et de l'adoption du projet de loi sur la restructuration des compagnies aériennes, j'aimerais savoir si des dispositions ont été prises dans ce budget, ou encore s'il faudra en prendre dans le budget supplémentaire, en ce qui concerne les postes des commissaires des plaintes que nous avons en fait créés, et évidemment de toute autre mesure de surveillance mise en place par l'OTC et le Bureau de la concurrence—je sais que le Bureau de la concurrence ne relève pas de votre autorité ...[+++]

To the minister, with regard to the supplements and the passage of the bill on airline restructuring, I just want to ask whether provisions have been made in these estimates, or whether it will have to be on the supplementary estimates, with regard to the positions of complaints commissioner that we in fact have put in place, and obviously any other monitoring that will be done by the CTA and the Competition Bureau—I know the Competition Bureau is outside your jurisdiction and is more in industry—in order for us to make sure all the resources are deployed, so that in fact we can track what is happening and what will happen in the airline ...[+++]


Le véritable enjeu est le rôle que doit jouer le gouvernement pour faire en sorte que, quelle que soit la solution qui prévaut à la fin de la crise actuelle, nous avons une industrie du transport aérien viable et que nous préservons le plus d'emplois possibles dans le secteur aérien canadien.

The real issue is the role the government must play to ensure that, no matter what corporate solution comes about at the end of the current crisis, we have a viable airline industry and that we preserve as many airline jobs in this country as we possibly can.


Nous considérons qu’il s’agit d’une discipline saine qui assure la croissance durable du secteur aérien européen.

We believe this is a healthy attitude that will ensure the sustainable growth of the European aviation sector.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les alliances dans le secteur aérien présentent généralement des avantages pour le consommateur, mais les organismes de régulation doivent veiller à ce qu'elles n'aboutissent pas à l'élimination de la concurrence sur des certaines liaisons, et nous avons rempli notre mission à cet égard», a déclaré Mario Monti, le commissaire européen chargé de la concurrence.

Airline alliances generally present benefits for the consumer, but regulators must ensure that they do not result in the elimination of competition on specific routes and we achieved that" European Competition Commissioner, Mario Monti, said.


Afin de nous doter d'instruments susceptibles de nous permettre de défendre et de soutenir notre secteur aérien, qui est absolument stratégique pour l'Union européenne, nous allons proposer et, aujourd'hui, avons adopté la proposition de règlement sur les pratiques déloyales dans le cadre des services de transport aérien.

In order to provide ourselves with instruments which can allow us to defend and support our air sector, which is absolutely strategic for the European Union, we are going to propose, and today we have adopted, the proposed regulation on predatory practices within the framework of air transport services.


En conclusion, je dois informer la Commission et le Conseil que j'ai l'intention de faire de cette affaire une priorité, et j'attends au minimum un rapport à notre Parlement sur les progrès réalisés en la matière lors de la période de session de novembre II. J'espère que mes collègues parlementaires soutiendront mes commentaires, car nous devons nous souvenir que des milliers d'emplois sont en jeu. Ni l'inaction, ni une leçon sur l'environnement ne sont envisageables, parce qu'au train où vont les choses, nous n'aurons bientôt plus à nous préoccuper du secteur aérien ...[+++]ar il aura tout bonnement disparu.

In conclusion, I must inform the Commission and the Council that it is my intention to keep this issue at the top of the agenda and I expect at the very least a report back to this Parliament at the November II part-session on the progress that has been made. I hope that fellow MEPs will support the comments I have made, because we must remember that thousands of livelihoods are at stake.


Dans notre résolution, nous demandons un secteur aérien européen, une politique du transport aérien européenne.

We ask in our resolution for a European airline industry and a European airline policy.


Nous retrouvons un scénario classique dans lequel le Conseil de ministres, tel un Néron des temps modernes, regarde brûler le secteur aérien de l'Union européenne.

We are faced with a classic scenario of the Council of Ministers fiddling like some modern-day Nero while the aviation industry of the European Union burns.


Nous devons faire en sorte que le secteur aérien européen reçoive le même traitement que son homologue américain, en particulier dans le cadre d'accords transatlantiques.

We must ensure that the European aviation industry receives equal treatment vis-à-vis our American airline counterparts, particularly when it comes to addressing transatlantic arrangements.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

secteur aérien nous ->

Date index: 2023-07-29
w