Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «secrétaire parlementaire peut simplement nous garantir » (Français → Anglais) :

Je me demande si le secrétaire parlementaire peut simplement nous garantir que, lorsque ce projet de loi sera renvoyé au comité — je pense que la Chambre voudra adopter ce projet de loi rapidement aujourd'hui et le renvoyer au Comité permanent de l'agriculture et de l'agroalimentaire —, les travaux du comité seront organisés de façon telle que tous les représentants des associations de l'Ouest qui voudront témoigner dans ce dossier auront la possibilité de le faire, qu'aucun de leurs témoignages ne sera écourté et que le gouvernement aura au moins l'obligeance d'écouter les recommandations concernant les éléments qui peuvent être amélior ...[+++]

I wonder if the parliamentary secretary could assure us simply that when this does go to committee—and there is, I think, a will in the House to move this through quickly today and get it before the Standing Committee on Agriculture and Agri-Food—that the affairs of the standing committee will be organized in such a way that every representative of farm organizations from western Canada who wants to be heard on this subject will have the opportunity to be heard, that none of their testimony will be curtailed, and that the government w ...[+++]


Voulez-vous que quelqu'un présente une motion ou est-ce que le secrétaire parlementaire va simplement nous dire ce que nous devons faire.

If you'd like a motion, or the parliamentary secretary just tells us what to do, or whatever.


Que peut nous dire la secrétaire parlementaire qui puisse nous garantir, dans cette loi, la protection des renseignements personnels des citoyennes et citoyens du Québec et du Canada?

What can the parliamentary secretary say to assure us that the bill will protect the personal information of the people of Quebec and Canada?


Le secrétaire parlementaire peut-il nous garantir ce soir que toute proposition de changement à la Commission canadienne du blé fera l'objet d'une mesure législative qui sera débattue à la Chambre?

Will the parliamentary secretary assure us tonight that before there are any changes to the Canadian Wheat Board they will be debated in this House by way of legislation?


Ce discours ne peut avoir de telles conséquences et c’est pourquoi j’estime que nous devons nous efforcer une nouvelle fois - comme le secrétaire-général Ban Ki-moon l’a également demandé - de garantir un soutien de l’ensemble des 27 États membres en faveur du document final qui en résultera, afin d’aider les millions de personnes dans le monde qui sont victimes de racisme et de discrimination.

That must not be the outcome of this speech, and therefore I believe that we must strive once again – as Secretary-General Ban Ki-moon has also requested – to ensure that all 27 EU Member States and the EU as a unit actually support the final document arrived at there to help the millions of people in the world who are affected by racism and discrimination.


Peut-être avons-nous simplement besoin d’une évaluation de toute la gamme des positions parlementaires.

Maybe what we need is just an evaluation of the whole gamut of parliamentary positions.


Je ne soulève pas ce point simplement pour la forme. Je voudrais vous entendre dire exactement comment il se peut que vous preniez ces décisions disant que vous ne voulez pas nous garantir que l’argent que vous allouer aux ACP sont des fonds à utiliser par ces pays de manière claire et transparente.

I am not introducing them in a casual way, because I really want to know exactly from you how it can be the case that you make these decisions which say that you do not want to give us the assurances that the money that you are giving to the ACP for the ACP’s use are funds for those countries to use in a clear and transparent way.


Je souhaitais simplement attirer l’attention de cette Assemblée sur le fait que nous ne voulons pas créer de période parlementaire «poubelle» le jeudi après-midi parce qu’il aura été dit que tout ce qui semble revêtir quelque importance peut être reporté à une date ultérieure.

I just wanted to bring the attention of the House to the fact that we do not want to create a dustbin parliamentary period on Thursday afternoon as a result of saying that everything which seems to be more important than other things can be postponed to a future date.


Nous pensons qu’une question de principe et un impératif fondamental consistent à garantir que la décision souveraine de la population chypriote sur son présent et son avenir, qui appartient à la seule population chypriote, soit respectée. Une quelconque tentative d’immixtion, de chantage ou de pression ne peut être tolérée, en particulier sur le plan présenté le 31 mars par le Secrétaire général d ...[+++]

We believe it is a matter of principle and a fundamental requirement to ensure that the sovereign decision of the Cypriot people on its present and future – which falls to the Cypriot people alone – is respected, without any unacceptable interference, blackmail or pressure, in particular over the plan presented by the Secretary-General of the United Nations on 31 March, and which will be the subject of a referendum on 24 April.


Le secrétaire parlementaire pourrait-il nous garantir que la BFC Edmonton sera maintenue de façon à ce que nous puissions assurer aux gens qu'ils continueront, comme ils l'ont toujours fait, de jouer un rôle essentiel dans le domaine de la défense du Canada?

Can the parliamentary secretary give his assurance that CFB Edmonton will be maintained so that these people can be assured they are performing a vital role as they have been in the past toward the defence of Canada?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

secrétaire parlementaire peut simplement nous garantir ->

Date index: 2023-09-08
w