Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.

Vertaling van "seconde de parlement nous coûte " (Frans → Engels) :

Après avoir consulté les États membres, les entreprises, la société civile et le Parlement européen, nous renforçons à présent les éléments favorables aux entreprises de la proposition précédente afin d'aider celles qui exercent des activités transfrontières à réduire les coûts et les formalités administratives et de soutenir l'innovation.

Having sought the views of Member States, businesses, civil society and the European Parliament, we are today bolstering the pro-business elements of the previous proposal to help cross-border companies cut costs, red tape and to support innovation.


Nous nous sommes lancés dans la Seconde Guerre mondiale sans qu'il y ait une résolution du Parlement, nous avons déclaré la guerre avec l'empire du Japon sans qu'il y ait une résolution du Parlement et nous nous sommes lancés dans le conflit coréen sans qu'il y ait une résolution du Parlement.

We entered into World War II without the resolution of this parliament. We also declared war against Imperial Japan without the resolution of this parliament and we entered into the Korean conflict without the resolution of this parliament.


Toutefois, comme nous l'avons dit, dans la foulée du rapport du vérificateur général, nous réexaminons de près l'estimation des coûts et nous avons l'intention de fournir tous les résultats de cet examen au Parlement.

However, as we said, as a consequence of the Auditor General's report, we are taking a more careful look at all of this costing. We are committed to providing all of the results of that examination to Parliament.


Nous avons fait valoir qu'après le dépôt des estimations de coûts par le Bureau du directeur parlementaire du budget, la Défense nationale aurait dû profiter de l'occasion pour présenter au Parlement les données sur les coûts complets. [.] En réponse aux estimations du Bureau du directeur parlementaire du budget, il fallait présenter l'ensemble des estimations de coûts liés au cycle de vie complet des avions de remplacement.

We identified that after the Parliamentary Budget Office presented its estimate of costs, that was the opportunity National Defence should have taken to bring forward the full costing information to Parliament.The way to respond to what the Parliamentary Budget Office came out with was their full estimate of the cost over the full life cycle of those replacement jets.


Le maintien de ce symbole en tant que siège du Parlement européen coûte des centaines de millions d'euros chaque année, mais nous respectons ce symbole.

Maintaining this symbol as the headquarters of the European Parliament costs hundreds of millions of euros each year, but we have respect for this symbol.


Le second rapport Deloitte confirme cette conclusion: «Sur la base de notre expérience et à la lumière de l’analyse précédente, nous tendons à considérer qu’aucun investisseur raisonnable n’aurait été disposé à acheter HSY et, en même temps, à assumer tout risque supplémentaire lié à des aides d’État (qui, à l’époque, n’était ni certain ni déterminé du point de vue quantitatif par la CE) pour la société qui a) durant plusieurs années appartenait et était gérée par une société appartenant à l’État (ETVA) et, en même temps, b) présentait des capitaux propre ...[+++]

The second Deloitte report confirms this conclusion: ‘Based on our experience and the above analysis, we tend to believe that no rational investor would have been prepared to acquire HS and in parallel assume any additional risk related to State aid (which at that time was neither certain nor quantified by the EC), for the company that a) was under the ownership and management of a State-owned company (ETVA Bank) for a number of years, and at the same time b) had a significant negative shareholders’ equity position, amongst other operational problems (i.e ...[+++]


Mme Jacquie de Aguayo: Étant donné que nous parlons du Parlement, le coût est toujours un facteur pour le Parlement parce que de toute évidence, vous devez rendre des comptes au public de nombreuses façons différentes, y compris la façon dont vous établissez votre budget.

Ms. Jacquie de Aguayo: Given that we are talking about Parliament, cost always is an issue for Parliament because you're obviously answerable to the public in many different ways, including how you allocate your budget.


Je profite du fait que vous nous avez laissé quelques secondes sur le temps qui vous était imparti pour vous communiquer une information qui, je le pense, devrait intéresser l'auditoire ici présent : chaque seconde de Parlement nous coûte 9,73 euros.

As Mr Costa Neves has finished his speech early, leaving us with a few seconds left over from the time he was allocated, I would like to take the opportunity to tell you something that will be of interest to you all: each second we spend debating here in Parliament costs us EUR 9.73.


Nous aimerions beaucoup pouvoir bénéficier de ce genre de relations. Depuis le transfert, nous avons dû subir les effets de nombreuses lois adoptées par le Parlement, de législations qui nous ont imposé des coûts supplémentaires.

We have been faced since transfer with numerous acts of Parliament, legislation that has imposed additional costs on us.


Rappelant que l'EuHP avait été créée dans le but de supprimer «la concurrence de nouveaux acteurs étrangers de second plan, en particulier d'Europe orientale», et qu'un assouplissement des normes techniques entraînerait une contraction du marché, un cadre supérieur d'ABB a, en juillet 1993, averti que si la fabrication en continu était acceptée, les économies de coûts qui s'ensuivraient signifieraient une réduction de 10-15 % du volume du marché; «cela n'enrichira aucun d'entre nous» ...[+++]

Recalling that EuHP was set up with the purpose of excluding 'minor new foreign competitors especially in Eastern Europe`, and that a relaxation of technical norms would lead to a weakening of the market, a senior ABB official warned in July 1993 that if continuous production were accepted the attendant cast savings would mean a reduction of 10 to 15 % in market volume 'and none of us will become richer . Consequently, Løgstør and ABB must cooperate closely in controlling the development and the work with norms and standards` (Appendi ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

seconde de parlement nous coûte ->

Date index: 2025-09-20
w