Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affaires de l'entreprise
Affaires de la compagnie
Affaires de la société
Affaires des sociétés constituées
Affaires générales
Affaires sociales
Couper
Dissocier
Diviser
Dégrouper
Délinquant d'affaires
Opérations de la compagnie
Partager
Scinder
Scinder de ...
Scinder le connaissement
Scinder un connaissement
Scinder un marché
Scinder un projet de loi
Séparer
Séparer par un tiret

Vertaling van "scinder une affaire " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


scinder le connaissement

to split up the Bill of Lading






diviser | couper | partager | séparer | scinder | séparer par un tiret

split | break | hyphenate | divide










opérations de la compagnie [ affaires de la compagnie | affaires générales | affaires de l'entreprise | affaires de la société | affaires de la compagnie | affaires des sociétés constituées | affaires sociales ]

corporate affairs
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Toutefois, la chambre permanente peut décider de ne pas joindre ces procédures ou de les scinder par la suite dans un souci d’efficacité des enquêtes, par exemple lorsqu’il pourrait être mis fin plus rapidement à la procédure ouverte à l’encontre d’un suspect ou d’une personne poursuivie, tandis que les procédures ouvertes à l’encontre des autres suspects ou personnes poursuivies devraient se poursuivre, ou encore lorsque scinder l’affaire pourrait abréger la période de détention provisoire de l’un des suspects.

The Permanent Chamber may decide not to merge such proceedings or decide to subsequently split such proceedings if this is in the interest of the efficiency of investigations, for example if proceedings against one suspect or accused person could be terminated at an earlier stage, whereas proceedings against other suspect or accused persons would still have to be continued, or if splitting the case could shorten the period of pre-trial detention of one of the suspects.


Lorsque la chambre permanente décide de scinder une affaire en plusieurs affaires, elle devrait conserver sa compétence à l’égard de celles-ci.

Where the Permanent Chamber decides to split a case, its competence for the resulting cases should be maintained.


de joindre ou de scinder des affaires, en choisissant, dans les deux cas, le procureur européen délégué chargé de l’affaire,

merge or split cases and, for each case choose the European Delegated Prosecutor handling it,


6. Chaque fois que la chambre permanente décide de réattribuer, de joindre ou de scinder une affaire, elle tient dûment compte de l’avancement des enquêtes à ce moment.

6. Whenever the Permanent Chamber is taking a decision to reallocate, merge or split a case, it shall take due account of the current state of the investigations.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Conseil ayant décidé, en juillet 2014, de scinder la conclusion de cet accord d'association UE-Ukraine en deux décisions, l'une concernant l'accord d'association sans la disposition relative au traitement des ressortissants de pays tiers et l'autre portant sur la disposition relative au traitement des ressortissants de pays tiers employés légalement sur le territoire de l'autre partie, comme le prévoit l'article 17 de l'accord, au motif que cette dernière disposition relevait du champ d'application de l'article 79, paragraphe 2, point b) (partie III, titre V) du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, l'approbation par le ...[+++]

As the Council decided on July 2014 to split the conclusion of the EU-Ukraine Association Agreement into two decisions, one concerning the Association Agreement, without the provision relating to the treatment of third-country nationals, and one concerning the provision relating to the treatment of third-country nationals legally employed as workers in the territory of the other party, as included in Article 17 of the Agreement, arguing the latter falls within the scope of Part III, Title V of the Treaty on the Functioning of the European Union (Article 79 (2) (b) thereof), consent by the European Parliament to Article 17 of the Agreement falls under the respo ...[+++]


C'est pourquoi la commission des affaires juridiques a décidé de scinder la proposition de règlement en deux parties.

The Committee on Legal Affairs therefore decided to divide the proposal for a regulation into two parts.


Je vous demande également d’introduire de la cohérence au sein de l’UE pour les questions liées au transfert de données et de ne pas les scinder en affaires nationales et en affaires européennes.

I also ask you to bring about coherence in the EU on matters relating to the forwarding of data and not to divide these into national and European matters.


Cela nous amène à l'autre élément, c'est-à-dire le fait que ce sera nuisible aux intérêts économiques et politiques du Canada, parce qu'on ne peut pas scinder les affaires étrangères et la politique commerciale.

This brings us to the other point: the fact that this decision will be harmful to Canada's economic and political interests, because separating foreign affairs from trade policy is not possible.


Deuxièmement, sur le plan pratique, le fait de scinder une affaire disciplinaire en une composante financière et les autres aspects de la question et de traiter de ces questions au sein d'institutions différentes aurait pour effet profondément indésirable d'allonger considérablement la procédure disciplinaire.

Secondly, in practical terms, dividing a disciplinary case up into its financial aspects and its other aspects of conduct, with these matters being heard in different institutions, would have the very undesirable effect of considerably lengthening the disciplinary procedure.


Mais on est surpris de ne pas y trouver la réforme la plus évidente pour faciliter le travail du Conseil Affaires Générales (CAG), dont la surcharge constitue aujourd'hui le problème principal : le scinder en un Conseil Coordination Générale (organisation générale des travaux et questions institutionnelles) et un Conseil Affaires Étrangères, lequel serait évidemment purement intergouvernemental.

It is, though, surprising that we do not find there the most obvious reform to make the work of the General Affairs Council easier and reduce the overload on it which is the main problem today: its division into a General Coordination Council (dealing with the general organisation of work, and issues concerning the EU institutions) and a Foreign Affairs Council, which would obviously be of a purely inter-Governmental nature.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

scinder une affaire ->

Date index: 2021-05-08
w