Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "scientifiques devraient plutôt retenir " (Frans → Engels) :

Je sais que dans certains pays ce terme n'est pas politiquement correct et que les scientifiques devraient plutôt retenir l'expression «usage récréatif».

I am aware that in some countries that term is not politically correct, but the scientific term for that is " recreational use" .


Au bout du compte, les décisions en matière d'environnement ne devraient-elles pas se fonder sur des faits et des données scientifiques plutôt que sur des motivations idéologiques ou politiques?

At the end of the day, should environmental decisions not be evidence based and science based, rather than ideologically or politically based?


Ces hypothèses devraient se fonder sur la norme plutôt que sur l'exception, sur la norme qui découle d'une connaissance systématique plutôt que non scientifique du régime.

These assumptions should be based on the norm rather than the exception, as revealed by systematic rather than anecdotal knowledge about the system.


Le sénateur Patterson : Vous venez de répondre à ma question au sujet de l'approche écosystémique et du lien qui existe entre les différents stocks de poisson. Si je ne m'abuse, les scientifiques s'entendent pour dire qu'il faut retenir l'approche écosystémique plutôt que de considérer les divers stocks sans tenir compte de l'ensemble de l'écosystème.

Senator Patterson: You just answered my question about the ecosystem-based approach and how one stock relates to another, which I think scientists agree is the enlightened approach, rather than looking at individual stocks in isolation of the broader ecosystem.


Des mesures favorisant l'équilibre entre vie professionnelle et vie privée devraient être conjuguées à une offre de services de garde abordables et à l'innovation dans l'organisation du travail afin d'accroître les taux d'activité, notamment des jeunes, des travailleurs âgés et des femmes, en particulier pour retenir les femmes hautement qualifiées dans les secteurs scientifiques et techniques.

Work-life balance policies with the provision of affordable care and innovation in work organisation should be geared to raising employment rates , particularly among youth, older workers and women, in particular to retain highly-skilled women in scientific and technical fields.


Des mesures favorisant l'équilibre entre vie professionnelle et vie privée devraient être conjuguées à une offre de services de garde abordables et à l'innovation dans l'organisation du travail afin d'accroître les taux d'activité, notamment des jeunes, des travailleurs âgés et des femmes, en particulier pour retenir les femmes hautement qualifiées dans les secteurs scientifiques et techniques.

Work-life balance policies with the provision of affordable care and innovation in work organisation should be geared to raising employment rates , particularly among youth, older workers and women, in particular to retain highly-skilled women in scientific and technical fields.


Des mesures favorisant l’équilibre entre vie professionnelle et vie privée devraient être conjuguées à une offre de services de garde abordables et à l’innovation dans l’organisation du travail afin d’accroître les taux d’activité, notamment des jeunes, des travailleurs âgés et des femmes, en particulier pour retenir les femmes hautement qualifiées dans les secteurs scientifiques et techniques.

Work-life balance policies with the provision of affordable care and innovation in work organisation should be geared to raising employment rates, particularly among youth, older workers and women, in particular to retain highly-skilled women in scientific and technical fields.


Des mesures actives devraient être prises afin d'accroître la participation des femmes dans les domaines scientifiques et techniques, afin de les y retenir et d'augmenter leurs chances de promotion.

Active measures should be taken to increase the participation of women in scientific and technical fields, to retain them and to increase their chances of promotion.


M. Francis Scarpaleggia: Et vous dites que ces activités scientifiques devraient être effectuées au sein du gouvernement fédéral, plutôt que dans des organismes indépendants, comme les universités et ainsi de suite? Mme Elizabeth May: C'est vraiment un travail énorme, et il faudrait qu'il soit supervisé et coordonné.

Mr. Francis Scarpaleggia: And you feel this work should be done within the federal government, as opposed to by arm's-length bodies, universities, and so on?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

scientifiques devraient plutôt retenir ->

Date index: 2023-01-28
w