Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "schaadt excusez-moi pourriez-vous " (Frans → Engels) :

M. Schaadt : Excusez-moi, pourriez-vous répéter la première question?

Mr. Schaadt: My apologies; could you repeat the very first question?


M. Schaadt : Excusez-moi, mais je ne travaille pas tous les jours avec ces données et je ne peux pas vous donner de réponse de mémoire.

Mr. Schaadt: If you will forgive me, I do not work with this data every day, so I do not have it memorized.


Excusez-moi, pourriez-vous répéter la question, s'il vous plaît?

I am sorry. Could you repeat the question, please?


Je dois vous dire, Madame la Commissaire, que je finis à la longue – excusez-moi, avec tout le respect que je vous dois – par me demander si vous ne vous moquez pas un peu de nous.

I have to say, Commissioner, with all due respect, that I am beginning to wonder whether you care what we have to say.


Monsieur le président, je présume que dans ce cas-ci, contrairement au précédent, pour lequel vous aviez besoin de l'avis du Parti conservateur, nous devons comprendre, monsieur. Excusez-moi, pourriez-vous vous rétracter?

Mr. Chair, I presume that in this case, contrary to the previous one, for which you needed advice from the Conservative Party, we are to understand, sir Excuse me, would you mind retracting that?


Et ce que je dois vous dire en tant que commissaire au développement, qui a la charge notamment des pays ACP, des rapports politiques et du dialogue politique avec l'Afrique, je dois vous dire que nous n'avons pas - excusez-moi de vous le dire - ce droit d'imposition coercitif consistant à dire à nos amis africains: "Vous pouvez inviter tout le monde sauf celui-là!".

Speaking as the Commissioner for Development and Humanitarian Aid, with special responsibility for the African, Caribbean and Pacific (ACP) countries and for political relations and dialogue with Africa, I have to tell you – and I am sorry to have to say this – that we do not have the right of coercion that enables us to say to our African partners: ‘You can invite anyone apart from him’.


Pourquoi aviez-vous.Excusez-moi, pourriez-vous me donner une réponse courte?

Why did you.Excuse me, could you give me just a short answer?


Vous y perdez au change, mais excusez-moi et excusez-la.

This is unfortunate for you, but I hope you will excuse me and excuse her.


Le point suivant, qui est important pour moi, est celui-ci : l'euro est un projet politique et, excusez-moi, Monsieur le Président Duisenberg, il ne se réduit pas simplement à la BCE - c’est tout à votre honneur, vous faites très bien votre travail dans ce sens - et aux banques, et pas seulement aux ministres de Finances non plus.

The next point that I consider important is that the euro is not a political project and, please excuse me, Mr Duisenberg, you cannot say that it is just a matter for the ECB – that is a point in your favour, you are doing your job well in this respect – and for the banks, nor is it just something for finance ministers.


- Monsieur Goebbels, excusez-moi, j'ai l'impression que vous avez un peu d'avance, parce qu'à l'amendement 37, vous aviez un amendement oral proposant de déplacer les mots "jouissant d'une notation élevée sur une échelle de notations reconnue" et que vous souhaitiez un changement d'emplacement.

– Mr Goebbels, I am sorry, but I think you are jumping the gun; Amendment No 37 is an oral amendment proposing that the words ‘with a high rating base on a recognised rating scale’ be moved. You were asking for the place to be changed.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

schaadt excusez-moi pourriez-vous ->

Date index: 2023-12-22
w