Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «scandales financiers tels les scandales parmalat et enron » (Français → Anglais) :

La présente communication constitue la réponse de la Commission aux scandales financiers Enron et Parmalat qui ont provoqué de considérables déséquilibres sur les marchés de capitaux.

This Communication is the Commission's response to the Enron and Parmalat financial scandals that caused immense disruption to capital markets.


Des mesures complémentaires se sont parfois avérées nécessaires depuis le commencement du PASF, sous l’effet de certains événements et circonstances, comme les scandales financiers qui ont éclaté aux États-Unis et en Europe, et plus particulièrement l'affaire Enron -- et les suites que lui ont réservées les autorités américaines -- et l’affaire Parmalat.

In some cases, additional action has become necessary since the beginning if the FSAP, in response to events and circumstances, in particular accounting scandals in the United States and Europe, especially the Enron affair and the US government’s response to it, and then the Parmalat scandal.


E. considérant que la responsabilité finale des scandales financiers, tels les scandales Parmalat et Enron, incombe aux fraudeurs et que la prévention la plus efficace réside dans le bon gouvernement d'entreprise, sur quoi les investisseurs doivent insister et que les entreprises doivent appliquer,

E. whereas the final responsibility for financial scandals such as Parmalat and Enron rests with fraudulent individuals, and the most effective prevention is good corporate governance, which investors must insist on and companies enact,


Ribeiro (GUE/NGL ), par écrit . - (PT) Les récents scandales financiers tels qu’Enron et Parmalat illustrent à nouveau les conséquences de la libéralisation des marchés des capitaux et le rôle des agences de notation de crédit, qui ont décerné à la solvabilité de ces immenses multinationales un bulletin de santé irréprochable alors qu’elles ne divulguaient pas la moindre information sur leurs activités.

Ribeiro (GUE/NGL ), in writing (PT) Recent financial scandals, such as Enron and Parmalat, are further evidence of the consequences of liberalising capital markets and the role of the rating agencies that gave the creditworthiness of these giant transnationals a clean bill of health, even though they did not disclose any information on their activities.


Ribeiro (GUE/NGL), par écrit. - (PT) Les récents scandales financiers tels qu’Enron et Parmalat illustrent à nouveau les conséquences de la libéralisation des marchés des capitaux et le rôle des agences de notation de crédit, qui ont décerné à la solvabilité de ces immenses multinationales un bulletin de santé irréprochable alors qu’elles ne divulguaient pas la moindre information sur leurs activités.

Ribeiro (GUE/NGL), in writing (PT) Recent financial scandals, such as Enron and Parmalat, are further evidence of the consequences of liberalising capital markets and the role of the rating agencies that gave the creditworthiness of these giant transnationals a clean bill of health, even though they did not disclose any information on their activities.


20. rappelle au Conseil et à la Commission que les discussions en cours sur la directive en matière de transparence doivent apporter des bénéfices réels aux investisseurs et au public lato sensu sur le plan des obligations de publicité, informations de qualité en temps voulu à l'appui, et de rapports trimestriels non obligatoires, ce qui - comme le démontrent l'actuelle affaire Parmalat ou, bien entendu, l'affaire Enron - n'empêche certes pas les scandales financiers; consid ...[+++]

20. Reminds the Council and Commission that the ongoing discussions on the Transparency Directive must bring real benefits to investors and the public at large in relation to disclosure requirements, with good quality, timely information, and not mandatory quarterly reporting, which, as the present Parmalat case, or indeed the Enron case, show, does not prevent financial scandals; conside ...[+++]


Le monde entier est au courant depuis un bon moment des scandales financiers qui ont secoué les États-Unis ces dernières années, si bien que «Enron» est devenu synonyme de «scandale financier».

The world has for some time been well aware of the financial scandals that have taken place in recent years in the United States. Indeed, the word " Enron" is almost synonymous with the words " financial scandal" .


H. considérant que Parmalat n’est pas un cas isolé et que rien qu'au cours des trois dernières années, un grand nombre de scandales financiers impliquant des maquillage de bilans, des fraudes boursières et comptables et de la corruption, ont éclaté dans le monde (affaires Enron, Worldcom et Merck) mais aussi en Europe (Crédit Lyonnais, Vivendi, Ahold, Kirch, Marconi et Equitable Life, entre autres), entraînant de graves répercussi ...[+++]

H. whereas Parmalat is not an isolated case and, in the last three years alone, many financial scandals, based on creative accounting, stockmarket and accounting fraud and embezzlement, have arisen in the world, such as the Enron, Worldcom and Merck cases, including in Europe - as in the Crédit Lyonnais, Vivendi, Ahold, Kirch, Marconi and Equitable Life cases -, with profound negative social and economic reper ...[+++]


Enron, Parmalat et - sans le moindre doute - d'autres sociétés ont recouru et continueront de recourir à des montages financiers complexes et opaques, tels que: filiales dans des centres financiers offshore (CFO), entités spécialisées (special purpose vehicles - SPV) et opérations financières complexes visant, souvent avec la complicité de tiers, à rendre leurs activités moins transparentes pour les investisseurs.

Enron, Parmalat and no doubt other companies used and will continue to use complex and opaque structures, including subsidiaries in offshore financial centres (OFC), Special Purpose Vehicles (SPV) and complex financial transactions, often with the complicity of third parties, to reduce the transparency of their activities to investors.


w