Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «savons exactement comment » (Français → Anglais) :

Nous en avons beaucoup discuté avec Mme Dufour et son équipe, et je crois que ni elle ni nous, ne savons exactement comment on va pouvoir empêcher cela et faire quand même accepter par le public une réglementation quelconque ou un test de détermination de la solidité financière d'un transporteur ou un critère du genre: «Si vous voulez intervenir sur ce marché, vous êtes les bienvenus, mais vous devrez y rester pendant..».

We've spent a lot of time discussing this with Ms. Dufour and her team, and I don't think we or they have quite got a grip on exactly how we're going to prevent that and still get public acceptance of a regulation or a financial fitness test for a carrier or “If you want to come, yes, you can come in, but you have to stay in for.”.


Mme Marian Robson: En ce qui concerne ce que vous avez dit à propos du protecteur du citoyen, nous sommes quelque peu désavantagés, puisque nous ne savons exactement comment le comité définit précisément ce rôle.

Ms. Marian Robson: In terms of your comments about the ombudsman, we are at a little bit of a disadvantage in not fully understanding this committee's views about what the exact role of the ombudsman would be.


Je ne suis pas certaine que nous savons exactement comment on décidera s'il s'agira d'un examen fédéral ou provincial, mais nous avons au moins l'occasion de participer à cette conversation.

It isn't 100% clear to me that we have the answer to how it's going to be decided, as to whether it's going to be a federal or provincial review, but part of the opportunity we have going forward is to have that conversation.


De plus, nous ne savons même pas exactement comment ces données sont utilisées, ni à qui elles sont communiquées.

Moreover, we do not even know exactly how these data are being used or to whom they are being passed on.


De plus, nous ne savons même pas exactement comment ces données sont utilisées, ni à qui elles sont communiquées.

Moreover, we do not even know exactly how these data are being used or to whom they are being passed on.


Comme la plus grande partie de l'argent réservé aux garderies, au changement climatique et au transfert de la taxe sur les carburants devra attendre la fin de la décennie, comme nous ne savons pas encore exactement comment cet argent sera dépensé, la question demeure: quels avantages mes électeurs tireront-ils de ce budget?

With most of the money for child care, climate control and the gas tax transfer delayed until the end of the decade, with no plans in place as to how exactly this money will be spent, the question remains: How will my constituents see benefits from this budget?


Nous ne savons pas exactement comment elle a été introduite au Royaume-Uni.

We do not know exactly how it was brought into the United Kingdom.


Nous savons depuis que ce système existe, mais nous ne savons pas exactement comment il fonctionne.

We have since discovered that this system does exist, but we do not know exactly how it works.


Nous savons qu'il est là, qu'il rôde en silence et qu'il prend d'innocentes victimes, mais nous ne savons pas exactement comment le faire sortir de sa cachette et l'attraper.

We know it is there, silently lurking and that it is taking innocent victims, but we are not sure about how we will go about getting it out and trapping it.


Comment pouvons-nous déterminer si les futures propositions d'étiquetage et de contrôle sont adéquates alors que nous ne savons toujours pas exactement - à ce stade - à quoi elles vont ressembler ?

How can we determine if future proposals for labelling and monitoring are adequate when we do not, as yet, know exactly what they are to be?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

savons exactement comment ->

Date index: 2024-10-14
w