Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «savoir très nettement » (Français → Anglais) :

Nous avons en fait le pouvoir de prendre des règlements concernant les substances nutritives, mais au lieu d'avoir une définition étroite des substances nutritives, nous l'avons élargie pour supprimer les dépôts, les concentrations et le reste, nous l'avons très nettement élargie, et dans l'article 118, nous avons indiqué les types de règlements que nous allons prendre; à savoir des règlements visant à empêcher ou réduire la croissance de la végétation aquatique.

We have a regulation-making authority with respect to nutrients, but instead of having a narrow definition of nutrient, we've broadened the definition of nutrient to take out the issue of deposit and concentration and so forth, broadened it to a very broad degree and in clause 118 indicated the types of regulations we will be making; namely, regulations with respect to preventing or reducing aquatic vegetation.


Je favoriserais nettement la deuxième solution, à savoir l'ajout de fonds qui ne proviendraient pas de l'État mais plutôt de l'individu, tout en sachant très bien que même si les fonds proviennent de l'État, ces fonds viennent de l'individu.

I would definitely favour the second solution, that of additional funding coming not from the State but from individuals, since government funding obviously comes from individuals anyway.


Nous prenons cette responsabilité très au sérieux et nous sommes déterminés à promouvoir le développement durable dans le cadre de notre mission générale, qui consiste à doter le Canada d'une économie en croissance, nettement axée sur le savoir et très concurrentielle.

We take the responsibility seriously, as all other departments here do as well, and are committed to promoting sustainable development as part of our overall mission to establish a growing, highly competitive knowledge-based economy in the country.


Il avait très nettement fait savoir sa position.

He had clearly indicated his position.


Il est bien entendu très simple de discuter de tout ceci au sein du Parlement européen, mais les choses sont nettement plus complexes à Kiev et dans les campagnes; deux facteurs cruciaux doivent définir les rôles de ceux qui jouent un rôle actif en la matière, à savoir ceux qui se trouvent en Ukraine et assument des responsabilités dans ce pays et ceux que nous y avons dépêchés, afin d’agir en notre nom.

Discussing these things in the European Parliament is, of course, a straightforward matter; things are much more difficult in Kiev and in the countryside, and there are two crucial factors that must define the roles of all who are currently actively involved, both those based in Ukraine and with responsibilities in that country, and those whom we have sent there, where they act on our behalf.


M. Martin devrait certainement faire savoir très nettement à Paul Celluci, qui se plaît à qualifier notre refus d'« atteinte à notre souveraineté », qu'il s'agit en fait d'une affirmation de notre souveraineté.

Certainly, Mr. Martin should make it very clear to Paul Cellucci, who liked to describe this as ``a blow to our sovereignty'' that this is in fact and affirmation of our sovereignty.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

savoir très nettement ->

Date index: 2025-03-28
w