Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "savoir telle chose " (Frans → Engels) :

Cette sorte d’informations suscite la question de savoir pourquoi de telles choses se passent dans un pays qui joue un rôle aussi important dans les relations internationales et dans la lutte contre le terrorisme.

This kind of information gives rise to a question. Why is this happening in a country which plays such a significant role in international relations and in the fight against terrorism?


C’est pourquoi il importe que dans cette Assemblée nous allions jusqu’au bout pour savoir ce qui s’est passé et, sans préjugé, mais aussi sans détourner ou fermer les yeux sur les faits, que nous examinions si de telles choses - qui vont de l’enlèvement à la torture - ont eu lieu sur le sol européen.

That is why it is important that we in this House should get to the bottom of what has been going on and, without prejudice or prior judgment, but also without averting or shutting our eyes to the facts, should examine whether such things – ranging from abduction to torture – have been engaged in on European soil.


Que comptez-vous faire pour qu’une telle chose ne se reproduise pas à l’avenir, à savoir que, au mépris des objectifs généraux du projet eEurope, certains États membres fassent payer les usagers - et précipitent par là même le secteur dans une spirale effrénée - alors que d’autres ne les font pas payer ?

What do you intend to do to prevent this from happening in the future, with certain Member States collecting charges against the general intentions of the e-Europe project – at the same time leading the sector into a wild downward spiral – and others not?


Nous disposons de la technologie, du savoir-faire et des ressources nécessaires pour éviter que de telles choses ne se produisent.

We have the technology, the know-how and the resources to ensure that these things do not happen.


Mais le point décisif dans les propositions avancées au cours du sommet de Cologne concerne la méthode, à savoir que de telles choses ne seraient plus préparées au sein des gouvernements nationaux seuls mais dans le cadre d'une sorte de convention dans laquelle seraient représentés les parlements nationaux, le Parlement européen et les gouvernements.

But the crucial issue in what has been put forward in Cologne is the method, i.e. not having national governments prepare such things any longer but having a sort of convention in which national parliaments, the European Parliament and governments are represented.


Le sénateur Banks : Pour répondre à la question du sénateur Moore, vous allez déterminer pour nous si, à l'occasion, il arrive que quelqu'un ou MAECI demande à une personne dont elle sait qu'elle retourne dans un pays donné : « Si vous venez à savoir telle chose, cela nous intéresserait d'en être informés ».

Senator Banks: In answer to Senator Moore's question, you will find out for us whether occasionally there would be situations in which someone from DFAIT would say to someone they know returning to a place, ``If you happen to bump into this information, we would be interested in knowing it'. '


Voilà pourquoi j'éprouve à l'occasion des difficultés, particulièrement lorsque les ministres s'adressent à moi pour savoir si telle ou telle chose est acceptable. On se rend compte par la suite que la question porte en réalité sur une chose que le ministre en question a déjà faite.

That is why I have difficulty from time to time, particularly with some ministers who inquire about something: ``Is it okay?'' Then you find out that the question really relates to something the minister has already done.


Un tel mécanisme procure une réponse immédiate en plus de définir des objets de recherche ne serait-il pas merveilleux de savoir comment telle ou telle chose fonctionne dans telle ou telle circonstance.

That process gives you the immediate answer, and also identifies things for the research agenda would it not be nice if we knew how well this works in this circumstance.


Le président: Ce qu'il veut.Vous nous l'avez dit oralement, mais nous voudrions savoir si vous auriez un document permettant aux membres du comité de savoir que l'on crée des capacités dans tel ou tel pays et que l'on fait telle ou telle chose.

The Chair: He's asking if.You gave it to us orally, but do you have anything members could look at on paper and say, “Well, look here: we're building capacity in the following countries, and here's what we're doing”—that sort of thing?


Pour ce qui est de savoir si nous recommanderions une telle chose si elle supposait l'exclusion des autres choses que nous recommandons déjà, c'est une tout autre question.

Whether or not it is something that we would recommend to the exclusion of other things that we are already recommending is another question.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

savoir telle chose ->

Date index: 2025-07-13
w