Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "savoir si vous seriez disposé " (Frans → Engels) :

M. Randy White (Langley—Abbotsford, Réf.): Monsieur le Président, je voudrais savoir si vous seriez disposé ou non à accepter plus d'information, de déclarations, de dépositions pour vous aider à former votre jugement.

Mr. Randy White (Langley—Abbotsford, Ref.): Mr. Speaker, it is for a point of information. I ask whether the Speaker will be willing to accept more information, statements and depositions to help your decision.


J'aimerais savoir si vous seriez disposés à envisager cette hypothèse en raison des difficultés techniques que vous évoquez aujourd'hui.

I would like to know if you would be prepared to envisage this possibility given the technical difficulties you mentioned today.


Mme Aileen Carroll: Je voudrais savoir si vous seriez disposé à mettre «dès que possible», parce qu'aujourd'hui, je ne peux m'engager.

Ms. Aileen Carroll: What I would ask is if you were willing to put “as soon as possible”, because today I can't commit—


Monsieur Matas, vous nous avez dit avoir apporté un document et l’un de mes collègues aimerait savoir si vous seriez disposé à le communiquer au comité.

Mr. Matas, you were referring to some notes. One of my colleagues has asked if you would be prepared to make them available to the committee.


La question est de savoir si vous êtes disposé à tenir compte de ces listes de sociétés et à entamer des discussions spécifiques avec les États-Unis sur la manière d’y parvenir.

The question is whether you are prepared to take notice of these company lists and to enter into specific discussions with the US on how something can be achieved in this way?


C’est pourquoi nous avons décidé, avec la commission du marché intérieur et de la protection des consommateurs, de vous adresser cette question suffisamment tôt avant la date limite de transposition, afin de vérifier que vous - ainsi que les États membres de l’Union européenne - aviez rempli vos obligations, qui avaient d’ailleurs été proposées par vous-même, en vue de transposer cette directive d’ici la fin de l’année, et de savoir si vous seriez en mesure d’atteindre cet objectif.

We have therefore decided, within the Committee on the Internal Market and Consumer Protection, to address this question to you in good time before the transposition deadline in order to check whether you, as the Member States of the European Union, have undertaken your obligations, which were originally proposed by you, to transpose this directive by the end of this year, and whether you are able to meet this target.


J'aimerais savoir si vous seriez disposés à étudier la question, car je ne pense pas que vous l'ayez fait.

I'm wondering whether you would be prepared to actually undertake and study this, because I don't think you have.


Cela dit, je voudrais savoir si vous seriez prêt à recevoir M. Oumar Khembiev, le ministre de la Santé, pour discuter et voir avec lui les possibilités concrètes de créer rapidement deux hôpitaux de campagne en Georgie et en Azerbaïdjan.

Having said that, I would like to know if you would be prepared to meet Mr Oumar Khembiev, the Health Minister, to discuss matters with him and to see if there are any firm possibilities of establishing two field hospitals in Georgia and Azerbaijan.


Je regrette de ne pouvoir être plus clair et je regrette de ne pouvoir accepter votre requête. Je vous demanderai une fois de plus, à la lumière de ce que j'ai dit, à savoir que j'étais disposé à discuter de l'interaction entre l'article 152 et 37 avec la commission, de bien vouloir reconsidérer le retrait de cet amendement.

I regret I cannot make it any clearer and I regret I cannot accede to your request: I would ask you again, in the light of what I have said about making myself available to your committee, to discuss the interaction between 152 and 37, and to give serious consideration to withdrawing this amendment yourself.


Nous avons cependant également une belle occasion, que beaucoup d'entre vous ont heureusement appelée, à savoir la possibilité de disposer d'une économie saine pendant au moins deux ou trois ans.

However, we also have a major opportunity, which was welcomed by a great many of you today, in that our economy looks set to be sound for at least two or three years.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

savoir si vous seriez disposé ->

Date index: 2021-05-26
w