A. considérant que l'application intégrale, par toutes les Parties, de la CCNUCC et du protocole de Kyoto est essentielle dans la lutte contre les changements climatiques, même si les mesures ne seront vraiment efficaces que lorsqu'une solution planétaire englobera les grandes zones économiques responsables de la majorité des émissions polluantes,
A. whereas full implementation, by all Parties, of the UNFCCC and of the Kyoto Protocol is fundamental for tackling climate change, even though the measures will not be truly effective until a global solution is found which includes the large economic blocs responsible for the bulk of polluting emissions,