Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «savoir s'il aurait fallu demander » (Français → Anglais) :

Il aurait fallu demander plutôt: «Qu'est-ce qu'un plan de prévention de la pollution?» Il aurait fallu en examiner le contenu, les objectifs, puis voir comment ce plan serait mis en oeuvre dans le milieu de travail.

It should have been what is a pollution prevention plan? Look at its content, look at its goals, then look at how this pollution prevention plan will in fact be implemented in the workplace.


Ce qu'il aurait fallu demander, c'était.En tout cas, on ne devrait pas se demander quelles sont les formalités à respecter pour transmettre un plan de prévention de la pollution du milieu de travail au gouvernement ou à un comité mixte d'établissement.

What should have been asked was— well, it shouldn't be questions like what are the formalities whereby a pollution prevention plan goes from the workplace to government, or arrives in the hands of a joint committee in the workplace, or questions like that.


diffuser des informations, que ce soit par l’intermédiaire des médias, dont l’internet, ou par tout autre moyen, qui donnent ou sont susceptibles de donner des indications fausses ou trompeuses en ce qui concerne l’offre, la demande ou le cours d’un instrument financier, d’un contrat au comptant sur matières premières qui lui est lié ou d’un produit mis aux enchères sur la base des quotas d’émission, ou fixent ou sont susceptibles de fixer à un niveau anormal ou artificiel le cours d’un ou de plusieurs instruments financiers, d’un contrat au comptant sur matières premières qui leur est lié ou d’un produit mis aux enchères sur la base des ...[+++]

disseminating information through the media, including the internet, or by any other means, which gives, or is likely to give, false or misleading signals as to the supply of, demand for, or price of, a financial instrument, a related spot commodity contract or an auctioned product based on emission allowances or secures, or is likely to secure, the price of one or several financial instruments, a related spot commodity contract or an auctioned product based on emission allowances at an abnormal or artificial level, including the diss ...[+++]


Des demandes d'examen individuel ont été présentées, conformément à l'article 27, paragraphe 3, du règlement de base, par deux producteurs-exportateurs ayant coopéré, à savoir Union Steel China (Union Steel) et Shenzhen Sino Master Steel Co. Ltd. Il n'a pas été possible d'accorder ces examens individuels aux deux sociétés, car en raison du nombre élevé de régimes de subventions invoqués et du temps requis pour mener à bien l'enquête antisubvention, la charge de travail aurait été dérai ...[+++]

Claims for IE were submitted by two cooperating exporting producers pursuant to Article 27(3) of the basic Regulation, i.e. Union Steel China (Union Steel) and Shenzhen Sino Master Steel Co. Ltd. It was not possible to grant these IEs to both companies as, due to the high number of alleged subsidy schemes and time consuming nature of anti-subsidy investigation, it would be unduly burdensome and could prevent completion of the investigation in good time.


Étant donné que le Conseil avait reçu, le 9 juin 2008, de la part des autorités françaises, de nouveaux éléments, à savoir l’information judiciaire ouverte le 9 avril 2001 contre 17 membres présumés de la PMOI et la mise en examen de 24 personnes, justifiant, selon ces autorités, leur demande d’inscription de la PMOI dans la liste visée à l’article 2, paragraphe 3, du règlement n° 2580/2001, le Conseil aurait dû, pour assurer l’eff ...[+++]

Given that on 9 June 2008 the Council had received, from the French authorities, new information, namely, the judicial inquiry opened on 9 April 2001 in relation to 17 alleged members of the PMOI and the judicial investigation of 24 persons, warranting, according to those authorities, their request for the PMOI to be included in the list referred to in Article 2(3) of Regulation No 2580/2001, the Council ought, in order to guarantee the effectiveness of the sanctions, to have avoided any interruption of the freezing of funds and, therefore, to have adopted as swiftly as possible a new decision including the PMOI in that list.


À maintes occasions pendant tout ce débat, la question des relations entre les deux Chambres et celle de savoir s'il aurait fallu demander l'accord de la Chambre des communes avant de décider de scinder le projet de loi ont été soulevées.

Again and again throughout this entire debate, the issue of the relationship between the two Houses and whether agreement of the House of Commons should have been solicited in advance of the decision to divide the bill has been raised.


Néanmoins, dans les conditions de marché actuelles, c’est-à-dire du fait de l’existence d’une mesure anticontournement et d’un système d’exemption, il n’a pas été possible de procéder à une analyse raisonnable pour savoir si les droits seraient compromis, en termes de prix de vente, et s’il y aurait dumping, car il aurait fallu que les prix communautaires soient calculés pour des bicyclettes exclusivement composées de parties chinoises.

However, in the current market conditions, i.e. while the anti-circumvention measure and the related exemption scheme exist, it was impossible to carry out a reasonable analysis whether the duties would be undermined in terms of sales prices and whether dumping would exist, because for the calculation EC prices should have been based on a situation where bicycles were composed solely of Chinese parts.


Il faudra voir comment fonctionne le nouveau processus pour savoir s'il aurait fallu poser plus explicitement le principe que le gouvernement veut certainement appliquer à ces sociétés d'État, à savoir que les nominations reflètent la société canadienne.

We'll have to see how that new process works as to whether we should have been more explicit with the principle that I think the government certainly wanted in that crown, which was to have those appointments reflective of Canada.


En ce qui concerne les livraisons de gaz aux TGCC, l’opération notifiée aura pour effet de verrouiller la totalité de la demande de gaz des TGCC [à savoir les besoins à court terme de Turbogás (13) et de TER/Carigado], demande qui, sinon, aurait pu être disputée par les concurrents de GDP une fois les TGCC devenues éligibles.

As regards the supply of gas to CCGTs, the notified operation will foreclose all the gas demand by CCGTs (namely Turbogás’ (13) and TER/Carregado's short-term requirements) which could otherwise have been challenged by competitors of GDP, once CCGTs are eligible.


L'examen du point principal soulev? par le s?nateur Banks, ? savoir qu'il aurait fallu que l'avis de changement ? la composition du comit? en date du 27 f?vrier 2007, indique non seulement les noms des s?nateurs retir?s du comit?, mais aussi les noms des s?nateurs les rempla?ant, m'a amen? ? examiner plusieurs questions connexes.

A consideration of Senator Banks' principal point, that the membership change of February 27, 2007 should have replaced one senator by another senator, has led to a consideration of several closely related issues.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

savoir s'il aurait fallu demander ->

Date index: 2022-09-21
w