Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "savoir que des terroristes demeurent actifs aujourd " (Frans → Engels) :

La proposition adoptée aujourd'hui est au demeurant prévue par le plan d'action de la Commission destiné à renforcer la lutte contre le financement du terrorisme, qui a été présenté en décembre 2016 et vise à désorganiser les sources de financement des organisations terroristes, en s'attaquant à leur capacité de lever des fonds.

The proposal adopted today is also foreseen in the Commission Action Plan for strengthening the fight against terrorist financing that was presented in December 2016 and aims to disrupt the sources of revenue used by terrorist organisations by targeting their capacity to raise funds.


Le phénomène des incidents terroristes évolue très rapidement et c'est pourquoi le comité doit maintenir ses activités et demeurer actif.

Developments in terms of terrorist activities happen very quickly, and that is why the committee must continue its work and remain active.


Il est important aussi de savoir que des terroristes demeurent actifs aujourd'hui au Canada.

It's also important that we know terrorists continue to operate here in Canada today.


Les actifs et les passifs transférés s'élèvent à 8,6 milliards d'EUR au total. Cette somme englobe l'ensemble des activités imputées au segment de base dans la décision de 2012, à l'exception de trois participations moins importantes, à savoir VB Factoring (avec un total de bilan de 86 millions d'EUR), VB Mobilienleasing (700 millions d'EUR) et VB Investments (30 millions d'EUR), qui demeurent ...[+++]

In total, EUR 8,6 billion in assets and liabilities will be transferred, including all core functions of ÖVAG, as defined in the 2012 Decision, with the exception of three minor subsidiaries, VB Factoring (with a balance sheet of EUR 86 million), VB Mobilienleasing (EUR 700 million) and VB Investments (EUR 30 million), which will remain in the wind-down entity Immigon.


Cela dit, l’objectif de l’évaluation de la juste valeur demeure le même, à savoir l’estimation d’un prix de sortie à la date d’évaluation, du point de vue d’un participant de marché qui détient l’actif ou qui doit le passif.

However, the fair value measurement objective remains the same, ie an exit price at the measurement date from the perspective of a market participant that holds the asset or owes the liability.


estime qu'il est notamment dans l'intérêt de l'Europe de garder les citoyens en activité après leur retraite pour qu'ils demeurent productifs et qu'il est possible de compenser la perte de leur expérience en encourageant les seniors à rester actifs au sein de structures moins formelles et de réseaux, sur la base d'un engagement dans la vie civile, et en créant des interfaces avec les acteurs économiques et le monde universitaire; ...[+++]

Considers that keeping citizens active and productive after retirement is, among other things, in the economic interest of Europe and that the loss of their expertise can be mitigated by encouraging senior citizens to remain active through looser structures and networks based on their civic engagement and by linking them with economic actors and academia; believes that SMEs could profit most from a network of informal structures such as this, which could be consulted, as most SMEs find it hard to afford these services from the consul ...[+++]


Cet incident terroriste demeure encore aujourd'hui le plus grave de toute l'histoire du Canada.

It was and remains the most serious terrorist incident in Canadian history.


Le SCRS a fait savoir qu'une cinquantaine de groupes terroristes étaient actifs au Canada.

CSIS has warned that there are some 50 terrorist groups active in Canada.


Une analyse scientifique très récente ayant posé la question de savoir si la Bosnie ne servait pas de point d’appui européen au réseau terroriste d’Osama ben Laden, j’aimerais que le Conseil et la Commission nous disent s’ils disposent d’indications confirmant que des partisans de Ben Laden sont actuellement actifs dans la partie occidentale des Balkans et, si cette information se confirme, ...[+++]

Further to a recently published scientific analysis of the question whether Bosnia might function as European base for Osama bin Laden’s terrorist network, I should like to find out from the Council and Commission whether they have any concrete indications that Bin Laden followers are indeed active in the Western section of the Balkans and if so, how the EU and its Member States, obviously in close cooperation with the US, intend to stand up to this dangerous destabilisation of that region.


Les dossiers qui demeurent actifs aujourd'hui sont la pureté de l'air, le changement climatique et l'ozone stratosphérique.

What you'll see now are the areas of clean air, climate change, and stratospheric ozone that are still being maintained.


w