Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Il est plus exact de dire
Proportions plus exactes
Vous voulez savoir

Vertaling van "savoir plus exactement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Vous voulez savoir: quelques réponses aux questions les plus souvent posées sur les programmes et les services destinés aux Indiens inscrits du Canada: guide d'information destiné aux Indiens inscrits [ Vous voulez savoir ]

You wanted to know: some answers to the most often asked questions about programs and services for registered indians: an information guide for registered Indians [ You wanted to know ]


les charges doivent être exactes à plus ou moins 0,1 % près

the loads shall be correct to within + of-0,1 %




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous travaillons avec le ministère des Finances pour savoir comment exactement il va évaluer le rendement de cette mesure et je pense que le mécanisme est bien en place, mais personne n'aura de renseignements empiriques à ce sujet avant la fin de 1999 au plus tôt.

We've been working out with finance exactly how they're going to assess the effectiveness of that, and I think we've got a very thorough process in place to do that, but we're not and they're not going to have any empirical information on this until late 1999 at the earliest.


16. constate que les femmes entrepreneurs ont été créditées dans plusieurs études récentes d'une attitude plus prudente que les hommes quant à la prise de risques économiques et financiers; estime que les résultats de ces études devraient être analysés de façon plus approfondie pour savoir s'ils sont exacts et quelles conséquences doivent en être tirées;

16. Notes that several recent studies have credited female entrepreneurs with taking a more cautious approach than men to economic and financial risk-taking; considers that the findings of such studies should be examined more closely to ascertain whether they are correct and what conclusions should be drawn from them;


16. constate que les femmes entrepreneurs ont été créditées dans plusieurs études récentes d'une attitude plus prudente que les hommes quant à la prise de risques économiques et financiers; estime que les résultats de ces études devraient être analysés de façon plus approfondie pour savoir s'ils sont exacts et quelles conséquences doivent en être tirées;

16. Notes that several recent studies have credited female entrepreneurs with taking a more cautious approach than men to economic and financial risk-taking; considers that the findings of such studies should be examined more closely to ascertain whether they are correct and what conclusions should be drawn from them;


En réalité, tout cela procède exactement du même but, à savoir trouver des produits nouveaux qui procurent de plus en plus de profit.

In fact, all this stems from exactly the same aim, namely to find new products generating ever more profit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le montant alloué dans ce paquet au programme Safer Internet plus pour la période 2005-2008 s’élève à 45 millions d’euros, à savoir le montant exact prévu dans la décision.

The amount set in this package for Safer Internet plus for the period 2005-2008 is EUR 45 million, exactly the amount provided for in the decision.


Le montant alloué dans ce paquet au programme Safer Internet plus pour la période 2005-2008 s’élève à 45 millions d’euros, à savoir le montant exact prévu dans la décision.

The amount set in this package for Safer Internet plus for the period 2005-2008 is EUR 45 million, exactly the amount provided for in the decision.


La question est de savoir si cette évaluation sera la plus exacte possible, ou la plus déformée, compte tenu de son importance pour l’avenir de l’agriculture au sein de l’UE.

The point is whether this assessment will be as truthful as possible, or distorted, as it is important for the future of agriculture in the EU.


Pour qu’elle puisse jouer ce rôle, le grand débat politique que nous devons mener consiste toutefois à savoir comment l’Europe peut porter ces valeurs au-delà de ses frontières et les défendre face à des parties qui, comme le gouvernement soudanais, tolèrent et encouragent le fondamentalisme et les exactions les plus violentes et les plus horribles de la part des milices.

For it to play that role, however, the great political debate that we must address is how Europe can take these values beyond its borders and uphold them when there are other parties like the Sudanese Government, which tolerates and encourages fundamentalism and the most violent, horrible excesses committed by the militias.


Est-ce que vous avez un modèle économétrique ou de information qui nous permettrait de savoir plus exactement quel est l'impact d'une telle hausse sur l'emploi?

Do you have an econometric model or any information that would enable us to determine more precisely the impact of this kind of measure on employment?


Quels renseignements supplémentaires permettraient de savoir plus exactement quelle part de la population issue de minorités visibles a des démêlés avec la justice?

What additional information would be helpful to get a better handle on exactly what the visible minority population is in terms of running into the criminal justice system?




Anderen hebben gezocht naar : vous voulez savoir     proportions plus exactes     savoir plus exactement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

savoir plus exactement ->

Date index: 2024-04-18
w