Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "savoir abandonner l’approche " (Frans → Engels) :

J'aimerais savoir pourquoi le gouvernement a abandonné l'approche qu'il avait adoptée à chacune de ces occasions et l'a remplacée par les vastes consultations que vous avez décrites.

I ask why the government apparently has abandoned the approach which it has utilized on each of those occasions and substituted for it the vast consultation process that you described.


Le plan de gestion à long terme de l’anchois concrétise davantage l’un des objectifs centraux de la réforme de la PCP intervenue en 2002, à savoir abandonner l’approche à court terme consistant à renégocier les possibilités de pêche chaque année en faveur d’une approche pluriannuelle offrant plus de stabilité au secteur et fixant des objectifs clairs quant aux niveaux de pêche durables.

The long-term management plan for anchovy further extends one of the central aims of the 2002 CFP reform, namely moving away from short-term approaches where fishing opportunities are renegotiated annually, towards a multi-annual approach which provides both greater stability for the industry and clear objectives in terms of sustainable fishing levels.


Je voudrais donc savoir si vous ne pensez pas qu’il serait bénéfique que la Commission abandonne enfin l’approche consistant à faire des lois uniquement pour les grandes entreprises, les opérateurs économiques et tous ceux qui tirent de larges profits des activités commerciales et qu’elle commence à faire également des lois pour les travailleurs afin que ce genre de choses se produise moins à l’avenir.

I would therefore be interested to learn whether you do not believe it would be beneficial if the Commission finally abandoned the path of making laws for large companies, for economic operators and for all who derive huge profits from business activity and began to make laws for employees too, in order to ensure that this sort of thing becomes a rather less common occurrence in future.


16. invite les PMD à abandonner une approche axée sur l'accès au marché, les échanges commerciaux et les exportations au profit d'une stratégie de développement inter-régional soutenable, tenant compte des besoins réels de leurs populations, à savoir la réduction de la dépendance à l'égard des pays industrialisés et le développement des marchés nationaux et régionaux;

16. Calls on the LDCs to shift from a market-access, trade and export-led approach to an intra-regional sustainable development strategy which takes into account the real need of their peoples, which is to reduce dependency on industrialised countries and build domestic and regional markets;


13. invite les PMA à abandonner l'approche de l'accès au marché dominée par les exportations commerciales, au profit d'une stratégie de développement durable intrarégionale qui tienne compte des besoins réels de la population, à savoir réduire la dépendance à l'égard des pays industrialisés et construire des marchés intérieurs et régionaux;

13. Calls on the LDCs to shift from a market-access, trade export-led approach to an intra-regional sustainable development strategy which takes into account the real need of the populations, which is to reduce dependency on industrialised countries and build domestic and regional markets;


La question est de savoir si nous pouvons abandonner l'approche équilibrée qui a tellement profité au pays depuis cinq ans.

Do we abandon the balanced approach that has served this country so well for over five years?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

savoir abandonner l’approche ->

Date index: 2024-05-03
w