Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compte à 30 jours
Compte à trente jours
Conditions de mise à jour
Dans les 30 jours qui suivent la fin de l'année
Net dans 30 jours
Net dans trente jours
Pour le compte de
Prononce mesure provisionnelle
Relevé des découverts de 30 jours
Relevé des découverts de trente jours

Vertaling van "savoir 30 jours " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
conditions de mise à jour(du savoir-faire)

updating conditions


net dans 30 jours [ net dans trente jours ]

net 30 days [ net thirty days | net 30 | net thirty ]


relevé des découverts de 30 jours [ relevé des découverts de trente jours ]

30-day short report [ thirty day short report ]


compte à 30 jours [ compte à trente jours ]

30-day account [ thirty-day account ]


Loi fédérale du 30 septembre 2011 encourageant l'innovation, la coopération et la professionnalisation du savoir dans le domaine du tourisme

Federal Act of 30 September 2011 on the Promotion of Innovation, Cooperation and Knowledge Creation in Tourism


unilatéral, subjectif, pro domo | pour le compte de | (procédure à caractère non contradictoire | prononce mesure provisionnelle | sans entendre la partie sous 30 jours, action en validation des mesures provisionnelles

ex parte


dans les 30 jours qui suivent la fin de l'année

within (- 30 days of the end of the year)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
D. considérant que, le 17 juillet 2014, Thulani Maseko et Bheki Makhubu ont été condamnés pour outrage à la Cour par la High Court du Swaziland et condamnés à deux ans d'emprisonnement, peine manifestement disproportionnée par rapport à celle habituellement prononcée dans des cas similaires, à savoir 30 jours d'emprisonnement avec possibilité de payer une amende; considérant que le juge présidant au procès, Mpendulo Simelane, avait été cité dans un des articles publiés par le magazine de M. Maseko, et qu'il y a donc là conflit d'intérêt flagrant et obstacle à la tenue d'un procès équitable;

D. whereas, on 17 July 2014, Thulani Maseko and Bheki Makhubu were convicted for contempt of court by the High Court of Swaziland and sentenced to two years’ imprisonment, a ruling which seems disproportionate compared with the usual sentence – 30 days’ imprisonment with the option of paying a fine – imposed in similar cases; whereas the judge presiding the trial, Mpendulo Simelane, had been named in one of the articles published by Mr Maseko’s newspaper, and whereas this represents a clear conflict of interest and an impediment to a fair trial;


Par exemple, la proposition augmenterait la peine minimale obligatoire pour l'exploitation sexuelle, selon la nature de la poursuite, à savoir si le délinquant est poursuivi par voie sommaire ou par mise en accusation; pour l'exploitation sexuelle, la peine minimale serait de 90 jours ou d'un an; pour la publication de pornographie juvénile, elle serait de six mois; pour la cyberprédation, elle serait de 90 jours ou d'un an; pour les actions indécentes devant un enfant âgé de moins de 16 ans, elle serait de 30 ou de 90 jours; pou ...[+++]

For example, the proposal would increase the mandatory minimum for sexual exploitation in the range from summary to indictable; sexual exploitation, the range for the minimum would be 90 days to a year; publishing child pornography, the minimum would be six months; Internet luring, the range would be 90 days to a year; indecent act in the presence of a person under the age of 16, 30 to 90 days; sexual assault with a weapon against a person under 16 years of age, the maximum there would be five years.


Je me demande — ou je demande au gouvernement — si nous pouvons nous concentrer sur la question de savoir si cette période de 15 jours est trop courte et s'il est plus approprié de fixer une période de 30 jours plus 45 jours et de modifier vos 15 jours à 30 jours.

I'm wondering, or appealing to the government, whether or not we could focus on whether this 15-day period is really too little and that the better solution would be to do 30 plus 45 and change your 15 to 30.


À ce jour, 30 pays ont ratifié la convention, qui représentent plus de 59 % du tonnage de la flotte mondiale. Est ainsi remplie la condition d'entrée en vigueur de la convention, à savoir ratification par 30 pays représentant 33 % du tonnage brut mondial.

At this stage, 30 countries have ratified the MLC representing more than 59% of the world fleet tonnage, fulfilling the necessary requirement for the Convention to enter into force, i.e. 30 ratifying countries representing 33 per cent of the world gross tonnage.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. condamne avec force la persistance de l'utilisation de violences sexuelles contre les femmes comme une arme de guerre, cette forme de violence équivalant à un crime de guerre; mesure l'ampleur des blessures physiques et psychologiques que ces violences infligent aux victimes et les conséquences dramatiques qui en résultent pour les familles; souligne qu'il importe de lutter contre ce phénomène en mettant en œuvre des programmes d'aide aux victimes et demande instamment que les responsables politiques se mobilisent afin de présenter une série de mesures coordonnées pour la prévention et la réduction du recours aux violences sexuelles; appelle l'attention, à cet égard, sur la situation dramatique qui se poursuit au Congo; rappelle que ...[+++]

7. Strongly condemns the continued use of sexual violence against women as a weapon of war equal to a war crime; recognises the deep physical and psychological wounds that such abuses leave on the victims, along with the dramatic consequences for their families, stresses that this phenomenon needs to be addressed through victim support programmes and urges the mobilisation of political leadership with a view to putting forward a coordinated set of measures for the prevention and alleviation of the use of sexual violence; points, in this respect, to the ongoing appalling situation in Congo; recalls that a mass gang rape took place from ...[+++]


J’ai étudié attentivement tous les arguments des parties prenantes et voté en faveur du compromis, qui porte la marque distinctive du Parlement européen, dans la mesure où je suis convaincue que nous avons besoin de règles pour en savoir plus sur les 30 000 substances chimiques présentes dans les produits qui nous entourent dans notre vie de tous les jours.

I have thoroughly considered all the arguments of the stakeholders and voted in favour of the compromise package, which bears the distinctive imprint of the European Parliament, since I am convinced that we need rules in order to know more about the thirty thousand chemical substances in the products that surround us in our everyday lives.


La deuxième partie de l’autre amendement a été déclarée irrecevable, à savoir la partie qui fixe ce jour, le 30 novembre, comme échéance pour la destruction des embryons utilisés pour fournir des cellules souches.

The second part of the other amendment has been declared inadmissible, that is to say the part that specifies today’s date, 30 November, as the deadline for destroying embryos used for the procurement of stem cells.


Alors que nous discutions pour savoir si le timbre devait sonner durant une heure, le whip de l'opposition a proposé, comme le prévoit le Règlement, que le vote soit reporté à 17 h 30 le prochain jour de séance, ce qui a donné lieu au rappel au Règlement du sénateur Carstairs; celle-ci a fait valoir qu'en vertu des paragraphes 85(1) et (2) du Règlement, il ne peut y avoir report du vote puisque nous sommes tout près du cinquième jour — nous en sommes au quatrième jour de séance — et que par conséquent je ne devrais pas tenir compte d ...[+++]

In the course of a discussion on whether the bell be one hour, it was put by the opposition whip, as the rules provide, that the vote be deferred to the next sitting day, at 5:30, which gave rise to Senator Carstairs' point of order which is that, because of the provisions of rules 85(1) and (2), there can be no deferral of the vote because we are so close to the fifth day — we are on the fourth day — and therefore, I should not look to those procedural rules, but only to rule 85.


Par exemple, nous avons tous les 30 jours une mise à jour automatique des enregistrements récents, ce qui permet aux députés, au public et aux médias de savoir qui s'est enregistré.

For example, we have a 30-day running automatic renewal of recent registrations, which allows members of Parliament, the Canadian public, and the press to find out who has been registered.


Ce qui est plus triste, et on s'en est aperçu récemment, c'est que lorsqu'on parle de la période de 30 jours à partir du moment où l'Assemblée nationale détermine la question, et que la Chambre des communes lui arrache cette question pendant 30 jours pour discuter à savoir si la question est suffisamment claire, on va être déjà rendus au milieu de la campagne référendaire au Québec.

What is even sadder, and we saw this recently, is that during the 30-day period after they have forced the question out of the national assembly, they will debate the clarity of the question when Quebec is already fully launched into a referendum campaign.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

savoir 30 jours ->

Date index: 2022-04-05
w