Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «savez aussi pertinemment » (Français → Anglais) :

En attendant, vous savez pertinemment que des milliers de plaintes enregistrées auprès des organisations de consommateurs et des régulateurs nationaux portent sur le manque total de transparence des factures de gaz et d’électricité, aussi bien sur les prix que sur la consommation réelle.

In the meantime, you know full well that thousands of complaints lodged with consumer organisations and national regulators concern the total lack of transparency of gas and electricity bills, in terms of both prices and of real consumption.


Vous savez aussi pertinemment combien il est difficile aujourd'hui de préserver les espèces et combien il est difficile de préserver des espaces. Et, à ce propos, Madame la Commissaire, vous n'avez rien dit de la manière dont la Commission compte contribuer à la restauration de la nature et des milieux naturels.

In relation to this, you are no doubt also aware how difficult it is nowadays to preserve natural species as well as natural spaces. And, on this subject, Commissioner, you did not mention how the Commission intends to contribute to the restoration of the natural environment and the natural habitats.


En tant que sous-ministre, je suppose que vous savez pertinemment ce qu'est une politique de réglementation. Vous comprenez sans doute aussi qu'il est très grave que l'on ait pris la décision de faire fi de la politique de réglementation du gouvernement et de ne pas faire rapport au Parlement, comme cela était exigé aux termes de cette politique.

I would expect, as deputy minister, that you fully understand what that regulatory policy is, and you also would understand that it's a very serious issue when a decision is taken to ignore the government's regulatory policy and not to report to Parliament, as required under that policy.


Mesdames et Messieurs, vous savez pertinemment que celui qui vous parle ne s’est jamais croisé les bras, pas même lorsqu’il était ministre de son pays - lorsque nous étions collègues et que nous avons eu de longs moments pour discuter - ; par conséquent, soyons aussi respectueux au moment de choisir nos mots.

The honourable Members are well aware that this speaker has never sat back and done nothing, neither when he was a Minister representing his country – when I was a colleague of yours and we had many opportunities to speak; we must therefore be respectful in the words we use.


M. Buda : La réalité est que ces maires et conseillers municipaux, aussi bien intentionnés et travaillants soient-ils, se butent à un déficit d'infrastructure estimé à 123 milliards de dollars, et cela touche absolument tout, depuis les viaducs qui s'écroulent jusqu'aux transports en commun qui ne fournissent pas, en passant par des réseaux d'eau potable dégradés ou insuffisants, comme vous le savez pertinemment.

Mr. Buda: The reality is that these well-intentioned and hard-working mayors and councillors, reeves and alderman are hobbled by an estimated infrastructure deficit of $123 billion in everything from crumbling overpasses, overcapacity transit and failing or inadequate water systems, as you well know.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

savez aussi pertinemment ->

Date index: 2020-12-30
w