Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "savait pas encore clairement comment " (Frans → Engels) :

On leur disait toujours que ça s'en venait, qu'on ne savait pas encore comment on allait répartir l'argent, à savoir si cela se ferait en argent comptant.

The company always told them that it was coming, that it didn't know yet how the money would be divided up, meaning whether it would be paid out in cash.


il était peu probable que les remises sur les redevances remplissent les conditions du point 79 c) des lignes directrices sur l'aviation de 2005, étant donné qu'on ne savait pas clairement si et comment les remises étaient liées à une augmentation du nombre de passagers;

it was doubtful whether the discounted charges fulfilled the conditions of point 79(c) of the 2005 Aviation Guidelines, since it was not clear whether and how the discounts were tied to an increase in passenger numbers;


Un manque d’orientation car personne ne sait encore clairement comment mettre fin à cette crise.

There is a lack of direction because no one yet has any clear idea how to end this crisis.


En fait, c’est le défi auquel fait face la Convention, bien que nous ne sachions pas encore clairement comment le relever au mieux: le défi de la construction d’une Europe politique capable d’aborder au niveau mondial les questions essentielles d’aujourd’hui - la démocratie, la paix, la liberté et le développement pour tous les peuples, sans discrimination de race, de couleur ou de principes.

Basically, that is the challenge facing the Convention, although it is not yet clear how best to tackle it: the challenge of building a political Europe which is able to address at global, at world-wide level the major issues of today – democracy, peace, freedom and development for all peoples, irrespective of race, colour or creed.


Tout nouvel atermoiement susceptible de retarder encore l’adoption des bases juridiques affectera la mise en service du SIS II. C’est pourquoi il est nécessaire que le Parlement européen adopte ces bases de toute urgence, car elles constituent clairement une pierre angulaire de l’élaboration technique du SIS II. Quant à savoir ce que fera le Conseil et comment se déroul ...[+++]

Any further procrastination in adopting the legal bases will affect the launch of SIS II. For this reason, the European Parliament should adopt the bases as a matter of urgency, as they clearly provide a cornerstone for the technical set-up of SIS II. However, how the Council will act and how the next stage of harmonisation will proceed is another question.


Monsieur le Commissaire, si vous aviez réellement pris note de ce que le Parlement a proposé en première lecture, vous auriez pu être en mesure d’atteindre tous ces nobles objectifs, que je soutiens, et cela aurait été possible sans paperasserie et sans lourdes contraintes. Ces profils nutritionnels sont au-delà de ma compréhension, et je ne peux oublier que M. Podger, de l’Autorité européenne de sécurité des aliments, a déclaré assez clairement qu’il ne savait pas comment il était supposé arr ...[+++]

If you, Commissioner, really had taken note of what Parliament proposed at first reading, you would have been able to achieve all these lofty objectives, of which I am in favour, and it would have been possible without red tape and burdensome impositions, for these nutrient profiles are beyond my comprehension, and I cannot forget how Mr Podger from the Food Safety Authority said quite clearly that he did not know how he was meant to arrive at them.


On ne sait pas encore clairement comment cela sera accompli, mais toutes les initiatives de paix doivent être intégrées au processus de l'IGAD.

It is not yet clear how this will be accomplished, but any peace initiatives need to be rolled into the IGAD process.


On n'a pas encore clairement défini si nous pourrons ou non utiliser nos puits de carbone ni comment fonctionneront les échanges de droits d'émission.

We have not defined clearly whether or not we will be able to use our carbon sinks, and we really have not defined clearly how emissions trading might or might not work.


Il est déjà à noter qu'au cours des conversations de ces dernières semaines, de ces derniers mois, la Turquie admet pour la première fois l'existence d'une question kurde. Elle ne perçoit pas encore tout à fait clairement comment elle entend résoudre cette question, elle ne s'est pas encore penchée sur ce problème.

The fact is that Turkey has only acknowledged in discussions over recent weeks and months that there even is a Kurdish question. How it intends to solve this problem, it does not yet know, that is not yet understood.


M. Elcock: Lorsque le rapport a été rédigé, on ne savait pas encore clairement comment l'argent serait versé.

Mr. Elcock: At that time, it was unclear precisely how it would come to us.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

savait pas encore clairement comment ->

Date index: 2023-10-27
w