Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "savait donc depuis " (Frans → Engels) :

Le gouvernement savait donc depuis 2006, soit depuis le rapport de la vérificatrice générale, que la loi ne protégeait pas adéquatement la population.

The government has known since 2006, since the Auditor General's report, that the legislation did not properly protect the public.


Or, nous apprenons maintenant que le gouvernement, qui est paranoïaque, savait depuis le début que les travaux coûteraient 623 millions de dollars, mais il n'a pas voulu communiquer ce chiffre au public. Je pose donc la question au ministre: comment justifie-t-il que ce chiffre ait été gardé secret?

Now we find out that this paranoid government had the number of $623 million all along but would not release it to the public, so I ask the minister this question: what could possibly be the justification for keeping this number secret?


Enfin, même si ce sont les États-Unis qui ont demandé ce comité de contestation extraordinaire—donc on le savait déjà depuis au moins le milieu de l'année dernière—, ils ont pris six semaines pour nommer leurs juges, leurs participants à ce comité.

In short, even though it was the United States that requested the extraordinary challenge committee—and we were already aware of this since at least the middle of last year—they took six weeks to appoint their judges, their members of this committee.


La réponse creuse de l'ancien solliciteur général du Canada, qui avait du mal à savoir ce qu'il savait et depuis quand, et du ministre de la Défense nationale, qui ne connaît pas la différence entre les héros de Vimy et les traîtres de Vichy n'a donc étonné personne.

Thus, it was with little surprise that the vacuous response came from the former Solicitor General of Canada who had a problem with knowing what he knew and when he knew it, and from the Minister of National Defence who does not know the difference between heroism at Vimy and traitorous activity at Vichy.


Étant donné que les Centres de services sont en activité depuis plus d'un an, tout le monde savait que cette initiative était prévue et elle a donc été incluse dans les programmes.

Since the service centres have been in operation for more than a year, they knew this was coming, so they built it into their programming.




Anderen hebben gezocht naar : gouvernement savait donc depuis     paranoïaque savait     pose donc     savait depuis     savait     sont     savait déjà depuis     qu'il savait     vichy n'a donc     savait et depuis     monde savait     elle a donc     activité depuis     savait donc depuis     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

savait donc depuis ->

Date index: 2023-12-09
w