Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Français
Problème du bébé hideux
Réalité que l'on voudrait oublier
Voudrait

Vertaling van "sauvageau voudrait " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
réalité que l'on voudrait oublier [ problème du bébé hideux ]

ugly baby problem


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous allons donc essayer de bien comprendre tout ce qui, par le passé, a donné de bons résultats, c'est-à-dire que nous allons progresser dans le temps d'une façon dynamique, comme M. Sauvageau voudrait que nous le fassions pour l'avenir. Autrement dit, nous allons examiner l'évolution de la situation depuis 1967 dans chacun de ces secteurs, chercher à déterminer dans quelle mesure la politique publique est responsable de situations comme la liste des best-sellers publiées par le Globe and Mail et qui, samedi dernier, donnait cinq livres canadiens parmi les 10 best-sellers reliés dans la catégorie fiction et trois best-sellers sur 10 dan ...[+++]

So we are going to try to understand—I think dynamically through time, as Mr. Sauvageau would have us do about the future—how the past has worked as well; that is to say, where we've come since 1967 in each of the sectors and examine them to see what's the impact of public policy in producing the fact that on the Globe and Mail best-seller list of last Saturday five of the ten hardcover works of fiction in English in this country are Canadian. Three of the ten non-fiction books are Canadian.


Chers collègues, M. Sauvageau voudrait nous rencontrer après la réunion pour régler certaines questions administratives.

Colleagues, Mr. Sauvageau has asked to meet with us afterwards to deal with some housekeeping matters.


M. Benoît Sauvageau: D'abord, à l'intention de M. D'Arcy qui voudrait le numéro du vol de 6 h 15, hier matin, entre Ottawa et Toronto, je dirai qu'il devrait être assez facile de le retrouver; il y avait eu une vente excédentaire de 57 places.

Mr. Benoît Sauvageau: First of all, I would like to say something to Mr. D'Arcy, who wanted to know the number of the 6:15 a.m. flight, yesterday morning, between Ottawa and Toronto. I would say that it should be quite easy to trace because there was a surplus seat sale for 57 spots.


[Français] M. Benoît Sauvageau (Repentigny, BQ): M. Gagnon voudrait d'abord dire un mot.

[Translation] Mr. Benoît Sauvageau (Repentigny, BQ): Mr. Gagnon would first like to say a word.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
[Français] M. Benoît Sauvageau: Oui, mais de notre côté.Je pense que M. Abbott, si je ne m'abuse, voudrait ajouter quelque chose à ce sujet au cas où on n'arriverait pas au consentement unanime.

[Translation] Mr. Benoît Sauvageau: Yes, but we.If I am not mistaken, I believe that Mr. Abbott would like to add something to that effect in case there is no unanimous consent.




Anderen hebben gezocht naar : problème du bébé hideux     réalité que l'on voudrait oublier     voudrait     sauvageau voudrait     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sauvageau voudrait ->

Date index: 2024-02-16
w