Sur ce point concret, les pêcheurs ont besoin de savoir non pas que la Commission va prendre des initiatives, non pas que la Commission est di
sposée à les aider, mais bien, Monsieur le Commissaire, quel
type d'initiatives vont être prises et surtout quelle sera la valeur des subventions communautaires consacrée
s à ces pêcheurs et pendant combien de temps la Commission e
...[+++]st disposée à les appliquer.
What fishermen need to know on this specific point is not that the Commission will be implementing initiatives and not that the Commission is prepared to help them. What the fisherman need to know, Commissioner, is what kind of initiatives are going to be implemented, and above all, what amount of Community subsidy is going to be provided to help these fishermen, and for how long the Commission is prepared to maintain it.