Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «saura jamais nous » (Français → Anglais) :

Si vous remontez à l'année 1998 — et l'on ne saura jamaissi les fusions avaient eu lieu et si l'on avait poursuivi une stratégie en vue de continuer d'investir et de croître de façon plus agressive aux États-Unis, ce qui était clairement la stratégie de la Banque royale et de la Banque de Montréal à l'époque, c'est-à-dire réaliser une plus grande capitalisation et investir dans le secteur américain de services bancaires aux particuliers et aux entreprises, nous aurions peut-être aujourd'hui une institution fina ...[+++]

If you go back to 1998 — and one will not know — had the mergers occurred and had a strategy been pursued to continue to invest and grow more aggressively in the United States, which was clearly the strategy of Royal Bank and the Bank of Montreal at the time, namely, to significantly capitalize and invest in the U.S. personal and commercial banking business, we may well have had a financial institution here today that had been not only successful but also significantly more successful and much more significant in terms of its international leadership as a financial services organization.


Mais, au minimum, mettons en place la base législative et stratégique qui nous permettra d'agir maintenant tout en sachant qu'on n'atteindra jamais le consensus, qu'on ne saura jamais le fond de l'histoire à propos des perturbateurs endocriniens.

But at least let's put the legislative and policy basis in the act now, recognizing that there will never be a consensus, recognizing that there will never be a complete picture on endocrine disrupters.


Nous avons aujourd'hui un système dominé par un petit groupe qui innove, mais qui le fait à un rythme qui leur convient, qui fait leur affaire, et on ne saura jamais si ce rythme d'innovation pourrait être plus grand, plus rapide.

We currently have a system dominated by a small group that innovates, but that does so at a pace that is convenient to them, that suits them, and we will never know whether that pace of innovation could be greater, faster.


On ne saura jamais ce que les experts auraient pu nous dire puisque cette motion de bâillon veut éliminer toute possibilité de consultation d'experts.

We will never know what the experts might have said since this closure motion eliminates any chance to consult experts.


Nous assisterions également à la création d’emplois et à une croissance économique; ce sont tous ces objectifs que cette Assemblée affirme vouloir réaliser, mais qu’elle ne saura jamais concrétiser.

We would also see greater employment and economic growth: all the things this place says it wants to achieve but will never learn how to achieve.


J'accorde maintenant la parole à l'honorable député de Beauport-Montmorency-Orléans (2010) M. Michel Guimond (Beauport-Montmorency-Orléans, BQ): Monsieur le Président, on va rassurer le collègue qui vient de s'exprimer qu'effectivement, ça ne saura jamais nous satisfaire.

I now give the floor to the member for Beauport-Montmorency-Orléans (2010) Mr. Michel Guimond (Beauport-Montmorency-Orléans, BQ): Mr. Speaker, the hon. member who just spoke may rest assured that will never satisfy us.




D'autres ont cherché : l'on ne saura     saura jamais     aux entreprises nous     qu'on ne saura     qu'on n'atteindra jamais     stratégique qui nous     saura     nous     auraient pu nous     qu’elle ne saura     saura jamais nous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

saura jamais nous ->

Date index: 2021-12-10
w