Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «satisfaction du fait que carlos costa neves était » (Français → Anglais) :

Je voudrais exprimer ma grande satisfaction du fait que Carlos Costa Neves était le chef de la mission, ce qui prouve la coopération de plus en plus étroite entre le Parlement et la Commission lorsqu’il s’agit d’envoyer des observateurs aux élections.

I must say that I was especially pleased that Carlos Costa Neves headed the mission, as this shows that Parliament and the Commission are now working even more closely together on election observer missions.


Carlos Costa Neves, qui était rapporteur du budget pour l'exercice 2002, est à présent membre du gouvernement portugais, et, pour ma part, j'ai été très triste de le voir partir.

Carlos Costa Neves, who was the budget rapporteur for 2002, has now moved on to the Portuguese Government, and I for one was sorry to see him leave.


- (ES) Monsieur le Président, chers collègues, en premier lieu, je pense qu'il est juste de remercier - comme on l'a déjà fait, mais je réitère ces remerciements - Mme Buitenweg, le président de notre commission et tout particulièrement notre collègue Carlos Costa Neves pour le travail qu'ils ont effectué.

– (ES) Mr President, ladies and gentlemen, I believe it is right firstly to express my gratitude, as previous speakers have done, for the work of Mrs Buitenweg, of the chairman of our committee and, especially, Mr Costa Neves.


- (ES) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, le groupe du Parti populaire européen accepte avec une grande satisfaction les orientations budgétaires de Carlos Costa Neves, tout d’abord, parce qu’elles ouvrent, devant la Commission et le Conseil, un chemin à suivre pour l’élaboration du budget 2002.

– (ES) Mr President, ladies and gentlemen, the PPE-DE Group accepts Mr Costa Neves’s budget guidelines with great satisfaction, principally, because they clearly demonstrate to the Commission and the Council the course that we wish to take in drawing up the 2002 budget.


Tout d’abord, je tiens à exprimer ma satisfaction quant à l’excellent travail du rapporteur général, M. Carlos Costa Neves, et je tiens à féliciter et à souhaiter beaucoup de succès à Mme Buitenweg et à M. Colom afin qu’ils parviennent le plus rapidement possible à un accord dont nous avons tous besoin.

I would firstly like to express my satisfaction at the excellent work of the general rapporteur, Mr Carlos Costa Neves, and to congratulate and wish Mrs Buitenweg and Mr Colom every success so that they can reach the agreement we all need as soon as possible.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

satisfaction du fait que carlos costa neves était ->

Date index: 2024-06-12
w